KudoZ home » English to Romanian » Medical: Health Care

referrals and linckage

Romanian translation: recomandări şi asocieri/conexiuni

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:50 Jan 19, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Medical: Health Care
English term or phrase: referrals and linckage
Referrals and linkages to child health care, provision of support for survivors of sexual or physical abuse, education and messaging to prevent abuse will be offered.
cristinarai
Moldova
Local time: 16:48
Romanian translation:recomandări şi asocieri/conexiuni
Explanation:
Din context, reiese că se vor oferi recomandări şi (un sistem de) asocieri/conexiuni privind asistenţa medicală a copilului...
În context medical, "referrals" reprezintă îndrumări (către un consult de specialitate, de exemplu); cred că "recomandări" reprezintă o alternativă posibilă.
Linkage în acest context l-aş traduce: (un sistem de) asocieri/conexiuni.

Selected response from:

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 15:48
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5referinte si legaturi/contacteoltean
3 +2recomandări şi asocieri/conexiuni
Mihaela Petrican
3 +1referinţe şi legături / trimiteri la resurse privind....
Florin Ular
3orientari si legaturi
Aura Cherecheș


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
orientari si legaturi


Explanation:
se refera probabil la orientarea catre si stabilirea continuitatii cu....

Aura Cherecheș
Local time: 16:48
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
referinţe şi legături / trimiteri la resurse privind....


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-01-19 12:20:18 GMT)
--------------------------------------------------

Vor fi puse la dispoziţie astfel de referinţe şi resurse pe tema....

Florin Ular
Romania
Local time: 16:48
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandru Molla
54 mins
  -> Mulţumesc!

neutral  Irina Adams: cu toate ca raspunsul tau este oarecum corect, in domeniu se foloseste raspunsul lui Mihaela :))
3 hrs
  -> E foarte posibil, nu am contrazis-o :)
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
referrals and linkage
recomandări şi asocieri/conexiuni


Explanation:
Din context, reiese că se vor oferi recomandări şi (un sistem de) asocieri/conexiuni privind asistenţa medicală a copilului...
În context medical, "referrals" reprezintă îndrumări (către un consult de specialitate, de exemplu); cred că "recomandări" reprezintă o alternativă posibilă.
Linkage în acest context l-aş traduce: (un sistem de) asocieri/conexiuni.



Mihaela Petrican
Italy
Local time: 15:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 318
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivona Tillett
3 hrs
  -> mulţumesc, Ivona :)

agree  Irina Adams
3 hrs
  -> mulţumesc :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
referinte si legaturi/contacte


Explanation:
se foloseste cu sensul de legatura/contact/trimitere la ceva care ti-ar fi de folos

Example sentence(s):
  • Vor fi oferite referinte si legaturi/contacte pentru ingrijirea sanatatii copilului
oltean
Local time: 16:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search