KudoZ home » English to Romanian » Medical: Health Care

number of deliveries undertaken

Romanian translation: numărul de travalii asistate

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:31 Feb 15, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Medical: Health Care / obstretica
English term or phrase: number of deliveries undertaken
exact aceasta este denumirea unei rubrici dintr-un formular privind informaţii suplimentare, de completat
de către Autoritatea competenta din România, pentru cineva plecat sa lucreze ca asistenta in Anglia; formularul trebuie completat pentru înregistrare la Midwifery şi prezintă programa de instruire a acestei organizaţii; eu am fost tentată să scriu '' numărul de naşteri asistate'' dar pe randul următor apare '"participation in deliveries(execuding the above); daca poate cineva sa ma lămureasca la ce se referă ''deliveries undetaken", va rog. Multumesc anticipat.
RODICA CIOBANU
Romania
Local time: 22:47
Romanian translation:numărul de travalii asistate
Explanation:
Travalii, ptr că "naşteri" implică şi asistarea unei intervenţii de cezariană.
"participation in deliveries(execuding the above)" ar fi nr de travalii la a căror asistare a participat, dar nu a avut un rol primordial (de exemplu, în şcoală sau stagiatură). Cred că e "excluding the above"
Selected response from:

Ciprian Patrascu
Romania
Local time: 22:47
Grading comment
multumesc mult.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2numărul de travalii asistate
Ciprian Patrascu


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
numărul de travalii asistate


Explanation:
Travalii, ptr că "naşteri" implică şi asistarea unei intervenţii de cezariană.
"participation in deliveries(execuding the above)" ar fi nr de travalii la a căror asistare a participat, dar nu a avut un rol primordial (de exemplu, în şcoală sau stagiatură). Cred că e "excluding the above"

Ciprian Patrascu
Romania
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 48
Grading comment
multumesc mult.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Moldovan do Amaral
1 hr
  -> mulţumesc

agree  wordbridge
7 hrs
  -> mulţumesc
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search