Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Romanian translations [PRO] Medical: Health Care | | English term or phrase: fixed-dose combination preparations | | Fixed-dose combination preparations may be administered more easily than single drug tablets and may decrease the risk of acquired drug resistance and medication errors. |
| SelleniaKudoZ activityQuestions: 36 (none open) Answers: 0
| Local time: 09:11
|
| | Romanian translation:preparate cu combinatie in doza fixa | Explanation: O varianta este "preparate in combinatie in doza fixa", dar repetarea lui "in" este oarecum deranjanta.
-------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2008-05-16 18:52:29 GMT) --------------------------------------------------
http://www.infomedicina.ro/pagmed/ATHOS_SMOOTH.pdf
-------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2008-05-16 18:53:31 GMT) --------------------------------------------------
Nu preparatele sunt combinate. Sunt combinate componentele acestora.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-05-16 19:42:43 GMT) --------------------------------------------------
Repetam. NU PREPARATELE SUNT COMBINATE! |
| Selected response from: Alexandru Erciu Local time: 09:11
| Grading comment Multumesc! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
36 mins confidence:  peer agreement (net): +3 | |