ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Medical: Health Care

out-reach settings

Romanian translation: structuri bazate pe munca în teritoriu/de teren/ambulatoriale


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:out-reach settings
Romanian translation:structuri bazate pe munca în teritoriu/de teren/ambulatoriale
Entered by: Diana Loznean
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:29 Aug 12, 2009
English to Romanian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Migration
English term or phrase: out-reach settings
Ideally, the HIV pre-test counselling should be given on an individual basis, and should be
offered to every migrant when necessary. However, IOM will often conduct pre-test HIV
counselling in groups. This format is cost-effective in view of logistic, linguistic and time
constraints associated with the examination of high numbers of applicants over a short period of
time, sometimes in out-reach settings.
Diana Loznean
Local time: 18:33
structuri bazate pe munca în teritoriu/de teren/ambulatoriale
Explanation:
greu de găsit un echivalent exact...au mai fost dezbateri (neconcludente) pe baza termenului outreach, cred că există prin arhiva Kudoz

http://www.pharma-business.ro/oportunitati/-reducerea-riscur...

www.ms.ro/fisiere/pagini_virtuale/113_150_plan_de_actiune.d...

--------------------------------------------------
Note added at 50 minute (2009-08-12 13:19:16 GMT)
--------------------------------------------------

..activitatea/asistenţa în teritoriu/de teren/ambulatorială


Iată şi discuţia "cu pricina":
http://www.proz.com/kudoz/english_to_romanian/other/2549000-...

vezi şi:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/it_information_t...
Selected response from:

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 17:33
Grading comment
multumesc
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1structuri bazate pe munca în teritoriu/de teren/ambulatoriale
Mihaela Petrican
3mediu extraspitalicescWord_Wise


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
structuri bazate pe munca în teritoriu/de teren/ambulatoriale


Explanation:
greu de găsit un echivalent exact...au mai fost dezbateri (neconcludente) pe baza termenului outreach, cred că există prin arhiva Kudoz

http://www.pharma-business.ro/oportunitati/-reducerea-riscur...

www.ms.ro/fisiere/pagini_virtuale/113_150_plan_de_actiune.d...

--------------------------------------------------
Note added at 50 minute (2009-08-12 13:19:16 GMT)
--------------------------------------------------

..activitatea/asistenţa în teritoriu/de teren/ambulatorială


Iată şi discuţia "cu pricina":
http://www.proz.com/kudoz/english_to_romanian/other/2549000-...

vezi şi:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/it_information_t...

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 17:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 251
Grading comment
multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tradeuro Language Services
2 days17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mediu extraspitalicesc


Explanation:


Word_Wise
Local time: 16:33
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in MoldavianMoldavian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: