ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Medical: Health Care

clinical setting

Romanian translation: mediu clinic


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clinical setting
Romanian translation:mediu clinic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:22 Sep 24, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-09-27 13:56:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Romanian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: clinical setting
Propoziţia în care apare (parte a unei prezentări la un simpozion) "And corresponding to that, we’ve had no well-defined terminology, which very much cuts across research and clinical settings"
George Blum
Local time: 18:33
mediu clinic
Explanation:
http://www.encyclopedia.com/doc/1O999-clinical.html

clin·i·cal / ˈklinikəl/
∎ of or relating to the observation and treatment of actual patients rather than theoretical or laboratory studies: clinical medicine.

De asemenea varianta aleasa in franceza http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/medical_general/...
Selected response from:

Gabriela Popescu
Local time: 18:33
Grading comment
Mulţumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5mediu clinicGabriela Popescu
4clinica universitara/ spital universitarcezara lucas
Summary of reference entries provided
Denise Idel

  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
clinica universitara/ spital universitar


Explanation:
http://fds.oup.com/www.oup.co.uk/pdf/0-19-851072-1.pdf

ART. 20
Întreaga activitate de învăţământ, asistenţa medicală şi cercetare este condusă de seful clinicii. Acesta este, de drept, cadrul didactic cu cel mai înalt titlu universitar, profesor sau conferenţiar din clinica respectivă. Acesta nu poate fi cadru didactic consultant.
În cazul în care mai multe cadre didactice îndeplinesc condiţia prevăzută la alin. 1, în aceeasi clinică universitară, desemnarea sefului clinicii se face de către consiliul facultăţii, se confirmă de senatul universităţii şi se aprobă prin ordin al ministrului sănătăţii.
Secţiile din aceeasi clinica universitară sunt conduse de sefii secţiilor, desemnaţi, dintre cadrele didactice cu funcţie de predare, de către consiliul facultăţii (în funcţie de titlul didactic), confirmaţi de senatul universităţii şi numiţi prin ordin al ministrului sănătăţii. Sefii secţiilor asigură şi răspund de organizarea activităţii de asistenţă medicală din secţie, sub conducerea sefului clinicii.

--------------------------------------------------
Note added at 36 minute (2009-09-24 06:58:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://209.85.129.132/search?q=cache:eA_n-NmcG-AJ:www2.cmb.r...

cezara lucas
Romania
Local time: 18:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 21
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
mediu clinic


Explanation:
http://www.encyclopedia.com/doc/1O999-clinical.html

clin·i·cal / ˈklinikəl/
∎ of or relating to the observation and treatment of actual patients rather than theoretical or laboratory studies: clinical medicine.

De asemenea varianta aleasa in franceza http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/medical_general/...

Gabriela Popescu
Local time: 18:33
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mulţumesc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Denise Idel: chiar acum vroiam să postez acelaşi răspuns :-)
2 mins
  -> Multumesc Denise!

agree  Claudia Nystrand
14 mins
  -> Multumesc Claudia!

agree  Iosif JUHASZ
29 mins
  -> Multumesc Iosif!

agree  Maria Diaconu: da, deşi în text e la plural, clinical settings, cred că în română folosim singularul, mediu clinic
39 mins
  -> Multumesc Maria!

agree  · george ·
1 hr
  -> Multumesc solarstone!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


52 mins
Reference

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/medical_general/...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2009-09-24 07:14:56 GMT)
--------------------------------------------------

Titre du document / Document title
Teaching and learning in the clinical setting: a qualitative study of the perceptions of students and teachers = Enseigner et apprendre dans le cadre clinique: Etude qualitative des perceptions des étudiants et des enseignants

Denise Idel
Israel
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: