ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Medical: Instruments

sample-well

Romanian translation: godeu de probă


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sample-well
Romanian translation:godeu de probă
Entered by: Magdalena Iacob
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:07 Nov 28, 2009
English to Romanian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: sample-well
A gel displacement comb and method for using the same to form multiple sample-wells on a gel within a horizontal electrophoresis device are disclosed.
Magdalena Iacob
Romania
Local time: 05:38
godeu de probă
Explanation:
sau godeu-eşantion (mai rar)

--------------------------------------------------
Note added at 6 minute (2009-11-28 11:14:12 GMT)
--------------------------------------------------

Se pipetează volumul necesar într-un godeu de probă şi se utilizează în acelaşi mod ca şi proba de lucru.
lotus.3x.ro/fisiere/HDL_LDL-C%20Calibrator.pdf
Selected response from:

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 04:38
Grading comment
multumesc mult Mihaela!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7godeu de probă
Mihaela Petrican


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
godeu de probă


Explanation:
sau godeu-eşantion (mai rar)

--------------------------------------------------
Note added at 6 minute (2009-11-28 11:14:12 GMT)
--------------------------------------------------

Se pipetează volumul necesar într-un godeu de probă şi se utilizează în acelaşi mod ca şi proba de lucru.
lotus.3x.ro/fisiere/HDL_LDL-C%20Calibrator.pdf

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 04:38
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 426
Grading comment
multumesc mult Mihaela!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rodi_ciobanu
23 mins
  -> mulţumesc, Rodica!

agree  Palma CHATONNET-MARTON
55 mins
  -> mulţumesc, salutări :-)

agree  MMUK: Cu mare placere!
55 mins
  -> mulţumesc!

agree  Antonia Toth
1 hr
  -> mulţumesc frumos, Antonia :-)

agree  · george ·
3 hrs
  -> mulţumesc!

agree  mikajulia: mikajulia
7 hrs
  -> mulţumesc!

agree  Iosif JUHASZ
3 days8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: