English to Romanian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / clinical trials, regulations, EMA | | English term or phrase: two-period, two-sequence crossover study | | The study should be designed in such a way that the formulation effect can be distinguished from other effects. If the number of formulations to be compared is two, /a two-period, two-sequence crossover design/ is often considered to be the design of choice. |
| Elvira DarabanKudoZ activityQuestions: 43 (none open) ( 4 closed without grading) Answers: 165
| | Local time: 18:35
|
| | studiu încrucişat cu două perioade şi două secvenţe | Explanation: vezi de ex. termenul folosit si explicat aici:
" 2.11.2. ANOVA in cazul unui studiu privind bioechivalenta a doua medicamente, incrucisat, cu doua perioade si doua secvente
Modelul Biostatistic
Se consideră două medicamente, unul de testat (T) şi unul de referinţă (R), administrate unui lot de voluntari sănătoşi în două secvenţe (RT) şi (TR) şi două perioade (I şi II). Fiecare subiect este asignat aleator fie secvenţei 1 (RT), fie secvenţei 2 (TR). Subiecţii în cadrul secvenţei RT (TR) primesc medicamentul R (T) în prima perioadă şi medicamentul T (R) în cea de a doua perioadă. Perioadele de administrare sunt, de obicei, separate printr-o perioadă de „spalare ” de cel puţin de trei ori timpul de înjumătăţire al substanţei active din medicamentul administrat.
Scopul experimentului este de a stabili bioechivalenţa dintre cele două medicamente („formulations” în literatura engleză)."
|
| Selected response from:
bobe United States Local time: 08:35
| Grading comment mulţumesc 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 studiu încrucişat cu două perioade şi două secvenţe
Explanation: vezi de ex. termenul folosit si explicat aici:
" 2.11.2. ANOVA in cazul unui studiu privind bioechivalenta a doua medicamente, incrucisat, cu doua perioade si doua secvente
Modelul Biostatistic
Se consideră două medicamente, unul de testat (T) şi unul de referinţă (R), administrate unui lot de voluntari sănătoşi în două secvenţe (RT) şi (TR) şi două perioade (I şi II). Fiecare subiect este asignat aleator fie secvenţei 1 (RT), fie secvenţei 2 (TR). Subiecţii în cadrul secvenţei RT (TR) primesc medicamentul R (T) în prima perioadă şi medicamentul T (R) în cea de a doua perioadă. Perioadele de administrare sunt, de obicei, separate printr-o perioadă de „spalare ” de cel puţin de trei ori timpul de înjumătăţire al substanţei active din medicamentul administrat.
Scopul experimentului este de a stabili bioechivalenţa dintre cele două medicamente („formulations” în literatura engleză)."
Example sentence(s):- studiu privind bioechivalenta a doua medicamente, incrucisat, cu doua perioade si doua secvente
Reference: http://infoffb.files.wordpress.com/2009/11/statistica-aplica...
| bobe United States Local time: 08:35 Meets criteria Works in field Native speaker of: Romanian PRO pts in category: 19
|
| | |
| Reference: Studiul incrucisat (crossover design)
Reference information: Studiul incrucisat (crossover design) – studiu clinic (trial) in care pacientii primesc secvential tratamentul atribuit atat grupului test cat si tratamentul specific grupului de control) iar dupa o perioada se inverseaza ordinea de administrare a tratamentului. In acest tip de studiu, pacientii sunt si test si propriul control iar randomizarea se face numai pentru a stabili ordinea in care vor primi tratamentul
http://www.cmb.ro/hta/glosar.html
|  Mihaela Petrican Italy Meets criteria Specializes in field Native speaker of: Romanian PRO pts in category: 490
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |