KudoZ home » English to Romanian » Medical (general)

colonies of staph = colonii de stafilococi?

Romanian translation: colonii de stafilococi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:colonies of staph
Romanian translation:colonii de stafilococi
Entered by: Maria Diaconu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:16 Feb 23, 2006
English to Romanian translations [Non-PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: colonies of staph = colonii de stafilococi?
Context: He was trying to grow staphylococci bacteria, not mold, and on the edges of the culture dish, colonies of staph glow brightly...

E vorba de aceiaşi stafilococi?

Mersi!
BgTo
Local time: 04:04
colonii de stafilococi
Explanation:
desigur
http://www.thefreedictionary.com/staph
staph (stf)
n. Informal
Staphylococcus

În română nu avem asemenea formule "de alint"...
Selected response from:

Maria Diaconu
Romania
Local time: 04:04
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2colonii de stafilococi
Maria Diaconu


Discussion entries: 1





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
colonies of staph
colonii de stafilococi


Explanation:
desigur
http://www.thefreedictionary.com/staph
staph (stf)
n. Informal
Staphylococcus

În română nu avem asemenea formule "de alint"...

Maria Diaconu
Romania
Local time: 04:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 102
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Burghelea
2 hrs
  -> mulţumesc

agree  Ioana Costache: Sign on the door of a path lab: "Staph only" :)
6 hrs
  -> that's a nice one :))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 23, 2006 - Changes made by Maria Diaconu:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search