foetal distress syndrome

Romanian translation: sindrom de traumatizare fetală

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:foetal distress syndrome
Romanian translation:sindrom de traumatizare fetală
Entered by: Ciprian Patrascu

22:00 Feb 18, 2005
English to Romanian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: foetal distress syndrome
foetal distress syndrome

Cred că nu necesită context.
Dicţionarul medical nu m-a lămurit cu nimic.

Mulţumesc.
Maria Diaconu
Romania
Local time: 22:08
sindrom de traumatizare fetală
Explanation:
Detresa e un sindrom legat strict de insuficienţa respiratorie prin blocaj al căilor aeriene (corpi străini, lichid). Pentru asta , e necesar un context care să indice clar că e vorba de un copil deja născut, care respiră (sau ar trebui să respire) cu proprii plămâni. Dacă aşa stau lucrurile, atunci varianta Elvirei e corectă.
Dacă nu (iar contextul e cel de la întrebarea cu ”arrested labour”), atunci e vorba de sindromul de făt hipooxigenat şi traumatizat mecanic (din cauza travaliului îndelungat şi hiperkinetic).
Mişcările şi semnele vitale scad, semn că fătul se află la capătul puterilor. Se intervine URGENT prin cezariană.
Selected response from:

Ciprian Patrascu
Romania
Local time: 22:08
Grading comment
Mulţumiri!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Sindrom de suferinta fetala
cyan
4sindrom de traumatizare fetală
Ciprian Patrascu
3sindrom de detresa embrionara
Elvira Stoianov


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sindrom de detresa embrionara


Explanation:
as presupune eu, dar asteapta confirmari (sau infirmari)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-02-18 22:06:25 GMT)
--------------------------------------------------

[PDF] ANALIZA SITUATIEI IN SANATATEA MAMEI SI COPILULUI
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... următoarea ordine: malformaţii, infecţii materno-fetale, traumatisme obstetricale,
detresă fetală şi asfixie a nou-născutului şi sindrom al detresei ...
www.ipp.md/publications/Obiectivul 4.pdf - Similar pages

cred ca e detresa fetala

Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 21:08
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sindrom de traumatizare fetală


Explanation:
Detresa e un sindrom legat strict de insuficienţa respiratorie prin blocaj al căilor aeriene (corpi străini, lichid). Pentru asta , e necesar un context care să indice clar că e vorba de un copil deja născut, care respiră (sau ar trebui să respire) cu proprii plămâni. Dacă aşa stau lucrurile, atunci varianta Elvirei e corectă.
Dacă nu (iar contextul e cel de la întrebarea cu ”arrested labour”), atunci e vorba de sindromul de făt hipooxigenat şi traumatizat mecanic (din cauza travaliului îndelungat şi hiperkinetic).
Mişcările şi semnele vitale scad, semn că fătul se află la capătul puterilor. Se intervine URGENT prin cezariană.

Ciprian Patrascu
Romania
Local time: 22:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 672
Grading comment
Mulţumiri!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Sindrom de suferinta fetala


Explanation:
este o stare patologica a fatului determinata de factori diversi care duc la privarea fatului de substante nutritive sau oxigen, incat activitatea metabolica si cresterea fetala sunt perturbate; se poate instala in timpul sarcinii sau in timpul travaliului.

cyan
Local time: 22:08
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: Tocmai am cump�rat dic�ionarul medical (Valeriu Rusu) care spune acela�i lucru, p�cat c� n-am avut dic�ionarul c�nd a� fi avut nevoie :)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search