ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Metallurgy / Casting

lattice fringes

Romanian translation: rețea de franje


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lattice fringes
Romanian translation:rețea de franje
Entered by: Oana Ţica
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:32 Jan 11, 2012
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Welding
English term or phrase: lattice fringes
TEM observations yielded no evidence of metal core–oxide shelled particles in any test condition, which have previously been reported in the literature. In previous work, the authors showed the crystalline nature of the fume particles as evidenced from the
lattice fringes.
Claudia Coja
Local time: 20:48
rețea de franje
Explanation:
Microscopia electronică bazată pe transmisia de electroni este o metodă de determinare a dimensiunii cristalelor și de investigare a acestora (nanocristale, în special).

TEM a fost realizat pentru prima oară în anul 1930 și prezintă o rezoluție mult mai bună în raport cu cea oferită de microscopia optică. În urma bombardării suprafeței materialului cu un fascicul de electroni sunt produse mai multe tipuri de alte fascicule. Fasciculele generate furnizează informații pretioase, uneori complementare, despre material. Obținerea în TEM a imaginilor în câmp luminos și în câmp întunecat se completează una pe alta și permite analizarea microstructurii obiectului studiat.

Dungile alternativ luminoase (maxim) și întunecoase (minim) care apar în urma fenomenului de interferență luminoasă se numesc franje. Prin suprapunere, aceste franje formează o rețea.

http://www.stiintasitehnica.com/holograma-este-o-realitate-a...

http://www.umsl.edu/~fraundorfp/wq/thesis.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2012-01-20 08:28:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Sper să fie de ajutor pentru proiecte viitoare.
Selected response from:

Oana Ţica
Romania
Local time: 21:48
Grading comment
Multumesc. Voi introduce raspunsul in glosar desi eu am predat demult materialul...:(
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4rețea de franje
Oana Ţica


  

Answers


8 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rețea de franje


Explanation:
Microscopia electronică bazată pe transmisia de electroni este o metodă de determinare a dimensiunii cristalelor și de investigare a acestora (nanocristale, în special).

TEM a fost realizat pentru prima oară în anul 1930 și prezintă o rezoluție mult mai bună în raport cu cea oferită de microscopia optică. În urma bombardării suprafeței materialului cu un fascicul de electroni sunt produse mai multe tipuri de alte fascicule. Fasciculele generate furnizează informații pretioase, uneori complementare, despre material. Obținerea în TEM a imaginilor în câmp luminos și în câmp întunecat se completează una pe alta și permite analizarea microstructurii obiectului studiat.

Dungile alternativ luminoase (maxim) și întunecoase (minim) care apar în urma fenomenului de interferență luminoasă se numesc franje. Prin suprapunere, aceste franje formează o rețea.

http://www.stiintasitehnica.com/holograma-este-o-realitate-a...

http://www.umsl.edu/~fraundorfp/wq/thesis.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2012-01-20 08:28:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Sper să fie de ajutor pentru proiecte viitoare.


    Reference: http://www.tehfi.pub.ro/desat/Rezultate%20Etapa%20II.pdf
    Reference: http://www.scribd.com/doc/57678478/Microscopie-electronica
Oana Ţica
Romania
Local time: 21:48
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Multumesc. Voi introduce raspunsul in glosar desi eu am predat demult materialul...:(
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 20 - Changes made by Oana Ţica:
Edited KOG entryClaudia Coja's old entry - "lattice fringes" => "rețea de franje"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: