Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Romanian translations [PRO] Music / Nu imi dau seama care este diferenta intre "rope" si "string", referitor la corzile pentru chitare. | | English term or phrase: rope | | Savarez Company - production of gut strings, ropes and naked wound strings. |
| mara_cojocaruKudoZ activityQuestions: 512 ( 1 open) ( 20 without valid answers) ( 19 closed without grading) Answers: 1 Romania
| | Local time: 21:48
|
| | Romanian translation:coardă | Explanation: "the ropes Argentina dedicated to acoustic jazz, these are Django Reinhardt's predilection ropes who will use them all his life"
În contextul ăsta are sensul de coardă și nu acela de cablu sau funie |
| Selected response from:
Darius Daniel Grigoras Local time: 21:48
| Grading comment multumesc 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 5 +1 | coardă | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
42 mins confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |