GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:20 Dec 3, 2001 |
English to Romanian translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
| Selected response from: corin Local time: 04:18 | |||
Grading comment
|
Oriunde privesc, iti vad fata zambitoare. De fiecare data cand iti ascult vocea dulce Explanation: ... |
| |
Oriunde privesc, iti vad fata zambitoare. De fiecare data cand iti ascult vocea dulce Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.