ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Other

the key for subscription

Romanian translation: cheie de repartizare pentru subscriere (la capital)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:key for subscription
Romanian translation:cheie de repartizare pentru subscriere (la capital)
Entered by: Cristina Butas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:40 May 22, 2009
English to Romanian translations [PRO]
Other
English term or phrase: the key for subscription
Decision ECB/2003/17 of 18 December 2003 on the national central banks' percentage shares in the key for subscription to the European Central bank's capital adjusts the weightings assigned to the NCBs in the key for subscription to the ECBs capital with effect from 1 January 2004.
R C
cheie de repartizare pentru subscriere (la capital)
Explanation:
Consultaţi şi IATE, precum şi baza de date a IER:
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryEdit.do
http://www.ier.ro/index.php/site/search_avans
Selected response from:

Cristina Butas
Romania
Local time: 18:40
Grading comment
Multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8cheie de repartizare pentru subscriere (la capital)
Cristina Butas


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
cheie de repartizare pentru subscriere (la capital)


Explanation:
Consultaţi şi IATE, precum şi baza de date a IER:
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryEdit.do
http://www.ier.ro/index.php/site/search_avans

Example sentence(s):
  • "4) Cheia de repartizare pentru subscrierea la capitalul BCE va fi stabilită după înființarea BCE. (5) Datele statistice ce vor fi utilizate pentru stabilirea cheii de repartizare vor fi transmise de Comisie în conformitate cu normele..."

    Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=ro,en&lang=...
Cristina Butas
Romania
Local time: 18:40
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Florina-Livia Angheluta
20 mins
  -> Mulțumesc.

agree  ELLA IACOB
1 hr
  -> Mulțumesc.

agree  Georgiana Vasilescu
1 hr
  -> Mulțumesc, Georgiana.

agree  cristina48
2 hrs
  -> Mulțumesc.

agree  Irina-Maria Foray
2 hrs
  -> Mulțumesc, Irina.

agree  victor ghiculescu
5 hrs

agree  Iosif JUHASZ
6 hrs

agree  Denise Idel
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 31, 2009 - Changes made by Cristina Butas:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: