ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Other

table

Romanian translation: (aici) a stagna, a nu progresa


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to table
Romanian translation:(aici) a stagna, a nu progresa
Entered by: Camelia Manea
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:40 Jun 9, 2009
English to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - Other
English term or phrase: table
If your practice is either leveled out or starting to table, if you've thought, ifyou've been contemplating either slowing down or retiring or semi retiring or you'd like to have thecapital and the opportunity to open up another practice in another city or location, I have a clientwho'd be very eager to explore this with you discreetly, confidentially, options you might be able towork out together.
ionutzavram
stagnează
Explanation:
Poate, dacă e vorba de o afacere. Nu mai progresează, sau stagnează.
Selected response from:

Camelia Manea
Luxembourg
Local time: 17:40
Grading comment
Multumesc mult!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2stagnează
Camelia Manea
3(se) aplatizeaza
Ilona Roberts


Discussion entries: 3





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(se) aplatizeaza


Explanation:
sugestie

Ilona Roberts
Local time: 18:40
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian
Notes to answerer
Asker: Multumesc mult!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
stagnează


Explanation:
Poate, dacă e vorba de o afacere. Nu mai progresează, sau stagnează.

Camelia Manea
Luxembourg
Local time: 17:40
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc mult!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Addriana
14 hrs
  -> Multumesc!

agree  rodi_ciobanu
18 hrs
  -> Multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 11, 2009 - Changes made by Camelia Manea:
Edited KOG entryCamelia Manea's old entry - "to table" => "(aici) a stagna, a nu progresa"
Jun 11, 2009 - Changes made by Camelia Manea:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: