KudoZ home » English to Romanian » Other

wedding list

Romanian translation: lista de daruri

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wedding list
Romanian translation:lista de daruri
Entered by: Lavinia Pirlog
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:41 Jan 1, 2003
English to Romanian translations [Non-PRO]
/ weddings
English term or phrase: wedding list
La multi ani!

Cu multumiri,

Tweety
Lavinia Pirlog
Romania
Local time: 02:41
Lista de daruri
Explanation:
am gasit asta pe link-ul urmator:
Selected response from:

Red Cat Studios
United Kingdom
Local time: 00:41
Grading comment
Multumesc tuturor!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3detalii organizatorice
Susanna & Christian Popescu GbR
5 +1Lista de daruri
Red Cat Studios
5Lista de nunta
Simon Charass
4lista de invitati (la nunta)
Tehno


Discussion entries: 5





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
detalii organizatorice


Explanation:
M-am gandit intai la *lista de accesorii/inventar*, dupa care mi-am dat seama ca e greu sa-ti pui soacra pe o asemenea lista.
Lasand gluma la o parte, presupun ca e vorba de titlul unei pagini pentru o firma care ofera servicii(?).

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-01 11:28:44 (GMT)
--------------------------------------------------

LA MULTI ANI TUTUROR

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-01 11:37:36 (GMT)
--------------------------------------------------

In cazul asta nu stiu ce alternativa sa-ti dau decat: LISTA DARURILOR (iar dedesubt) pe care mirii si le-ar dori.
O sa revin daca-mi vin alte idei.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-01 11:39:36 (GMT)
--------------------------------------------------

LISTA CADOURILOR/DARURILOR DE NUNTA (iar dedesubt, din politete) vezi mai sus

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-01 11:45:13 (GMT)
--------------------------------------------------

vezi link-ul: http://www.netcadou.ro/index.php

Susanna & Christian Popescu GbR
Germany
Local time: 01:41
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 81

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirona Ciocirlie: Sunt de acord cu 'lista darurilor'. Este o lista care se vehiculeaza pe la nuntasi cu ceva vreme inainte de 'fericitul eveniment', iar acestia trebuie sa aleaga obiectele pe care doresc sa le ofere mirilor. Lista este, de obicei, alcatuita de miri.
22 mins
  -> multumesc

agree  Inga Murariu: lista darurilor/cadourilor
5 hrs
  -> multumesc

agree  Tehno
9 hrs
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Lista de daruri


Explanation:
am gasit asta pe link-ul urmator:


    Reference: http://www.geocities.com/nunta_ro/soft.htm
Red Cat Studios
United Kingdom
Local time: 00:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 115
Grading comment
Multumesc tuturor!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elvira Stoianov
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Lista de nunta


Explanation:
Cu toate ca este vorba de daruriri, si in franceza (liste de mariage) si in italiana (lista di nozze) nu se pomeneste de aceatea.

Este lista de obiecte pe care mirii le aleg la un magazin, iar invitatii, care sunt informati unde este lista cind intreaba ce-si doresc mirii, aleg obiectul.

Avantajele sunt ca mirii primesc ce-si doresc si pot schimba mai usor un obiect pentru altul.

Simon Charass
Canada
Local time: 19:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 103
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lista de invitati (la nunta)


Explanation:
Vreau doar sa iei in considerare si aceasta posibilitate.
"First on the wedding list is the person who officiates the ceremony, then the witnesses/attendants and the bride's and groom's parents, siblings and steps."
http://www.theweddingassociation.com/potpourri_invitation.ht...

De fapt, sunt de acord cu raspunsul lui Simon si cu cel dat de Dan.
GIFT LIST: The wedding list is the usual way of ensuring that you do not receive several gifts which are identical.
http://www.bostonuk.com/focus/weddings/wg-makegiftlist.htm

Este foarte modern ca lista de cadouri la nunta sa fie postata pe Internet pentru a fi accesata usor de invitati. Se practica si la botezuri si alte aniversari.

O pagina Web interesanta in acest sens este NetCadou.
http://www.netcadou.ro/index.php

Un An Nou fericit!

Tehno
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 79

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tudor Soiman
1 hr
  -> Multumesc, Dradrum!

disagree  Elvira Stoianov: eu am auzit aceasta expresie doar in conexiune cu cadouri
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search