global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Romanian » Other

Show me your ways, oh Lord.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:56 Apr 3, 2001
English to Romanian translations [Non-PRO]
English term or phrase: Show me your ways, oh Lord.
The reference is Biblical

Summary of answers provided
naIndrumĺ-mĺ Doamne pe cĺrĺrile taleRodica Danielsson
naO, Doamne, arata-mi caile Tale
na"O, Doamne, arata-mi voia Ta!bobe



42 mins
"O, Doamne, arata-mi voia Ta!


Biblical reference equivalent to:

"Show me Your will, oh Lord"

United States
Local time: 06:20
Native speaker of: Romanian
PRO pts in pair: 282
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
O, Doamne, arata-mi caile Tale

way = cale, drum - in this context is taken is used figuratively

Local time: 16:20
PRO pts in pair: 13
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days9 mins
Indrumĺ-mĺ Doamne pe cĺrĺrile tale

A indruma = to guide someone, to show someone the way

Cĺrare = path, way

This translation is a little more artistic!

Rodica Danielsson
Local time: 15:20
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in SwedishSwedish
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: