Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Romanian translations [PRO] Other | | English term or phrase: rewording | Context:
rewording of sections
Dicţionarul XXX a fost reeditat din această cauză, şi anume "rewording of sections", printre alte cauze care au făcut necesară apariţia unei noi versiuni a acestuia.
Merge "recompunerea secţiunilor" sau aveţi sugestii mai bune?
Mulţumesc. |
| Maria DiaconuKudoZ activityQuestions: 851 (none open) ( 13 closed without grading) Answers: 992 Romania
| | Local time: 20:32
|
| | Selected response from:
Marcella Magda Local time: 20:32
| Grading comment Mulţumesc, asta merge în contextul meu! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 min confidence:  peer agreement (net): +3 reformulare
Explanation: .
| Marcella Magda Local time: 20:32 Works in field Native speaker of: Romanian PRO pts in category: 20
|
| | Grading comment | Mulţumesc, asta merge în contextul meu! |
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |