Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Romanian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / război
English term or phrase:underarmed
"That is the best-case scenario for the kaiser's armies in the West. Great Britain's brief contribution to the fighting would prove largely irrelevant. [..] Meanwhile a bit more of France, including Nancy, and some of Belgium would be incorporated into the Reich. Historians like Niall Ferguson have suggested that Germany would have initiated a Central European Economics Union (which it would dominate - a bit as it has done with the EEC at the turn of the new century). ***France would pay huge reparations, enough to keep it underarmed and angry for another generation.*** Anti-Semitism, ever the bane of defeated European nations, would become a problem for it and not for Germany."
Este un paragraf despre ce s-ar fi întâmplat dacă Germania ar fi câştigat în Primul Război Mondial.
Nu reuşesc să găsesc un singur cuvânt pentru a exprima că "producţia de armament a Franţei ar fi fost cu mult inferioară decât în mod normal sau dacă ar fi ieşit victorioasă". "Dezarmat" nu merge...