KudoZ home » English to Romanian » Poetry & Literature

underarmed

Romanian translation: insuficient înarmat

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:underarmed
Romanian translation:insuficient înarmat
Entered by: Bianca Fogarasi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:28 Aug 9, 2006
English to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / război
English term or phrase: underarmed
"That is the best-case scenario for the kaiser's armies in the West. Great Britain's brief contribution to the fighting would prove largely irrelevant. [..] Meanwhile a bit more of France, including Nancy, and some of Belgium would be incorporated into the Reich. Historians like Niall Ferguson have suggested that Germany would have initiated a Central European Economics Union (which it would dominate - a bit as it has done with the EEC at the turn of the new century). ***France would pay huge reparations, enough to keep it underarmed and angry for another generation.*** Anti-Semitism, ever the bane of defeated European nations, would become a problem for it and not for Germany."

Este un paragraf despre ce s-ar fi întâmplat dacă Germania ar fi câştigat în Primul Război Mondial.

Nu reuşesc să găsesc un singur cuvânt pentru a exprima că "producţia de armament a Franţei ar fi fost cu mult inferioară decât în mod normal sau dacă ar fi ieşit victorioasă". "Dezarmat" nu merge...

Mulţumesc
Bianca Fogarasi
slab/prost înarmată
Explanation:
...
Selected response from:

Valentin Alupoaie
Romania
Local time: 00:19
Grading comment
Multumesc tuturor!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +10slab/prost înarmată
Valentin Alupoaie


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
slab/prost înarmată


Explanation:
...

Valentin Alupoaie
Romania
Local time: 00:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Multumesc tuturor!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxeVerbum
2 mins
  -> Mulţumesc.

agree  monica antohi
20 mins
  -> Mulţumesc.

agree  lucca
54 mins
  -> Mulţumesc.

agree  Elena Iercoşan
5 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  Rodica Stefan
5 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  Cristian Brinza: Ok pentru the "slab înarmată" stuff.
5 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  Cristiana Coblis: insuficient înarmată :)
6 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  Lucica Abil: de acord cu Cristiana
8 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  Cristian Nicolaescu: insuficient înarmată
1 day1 hr
  -> Mulţumesc.

agree  Cristina Moldovan do Amaral
3 days4 hrs
  -> Mulţumesc.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search