lying by referral

Romanian translation: minciuna prin transfer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lying by referral
Romanian translation:minciuna prin transfer
Entered by: Tehno

13:26 Oct 17, 2002
English to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: lying by referral
Din pacate n-am prea mult context, fiind o lista de "Verbal symptoms of deception" in care se mai mentioneaza "Exaggeration" si "Qualification of Answers".
Sunt intr-o pana majora de idei si as aprecia orice ajutor.
Multumesc mult
Katza
Local time: 15:39
minciuna prin transfer
Explanation:
Nu stiu daca se potriveste in context, dar este singuara solutie logica care mi-a venit, in cazul acestei clasificari.

Vezi si:
Main Entry: re·fer
1 a : to have relation or connection : RELATE b : to direct attention usually by clear and specific mention <no one referred to yesterday's quarrel>
2 : to have recourse : glance briefly <referred frequently to his notes while speaking>
Merriam
Selected response from:

Cristiana Coblis
Romania
Local time: 15:39
Grading comment
Multzam frumos, Cristiana (Cleopatra?) Am intrebat si niste nativi americani si habar n-aveau cu ce se mananca treaba asta, asa ca... Anyway, am mers pe "minciuna prin transfer", desi, din cauza contextului (or lack thereof), suna extrem de ambiguu si ma intreb daca va intelege cineva despre ce e vorba.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3minciuna prin transfer
Cristiana Coblis
3minciuna prin referinta
errana
2Minciuna prin omisiune
Andrei Albu
1a minti cu referire la...
Felicia Zarescu


Discussion entries: 1





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Minciuna prin omisiune


Explanation:
Ma gandesc ca asta ar putea fi explicatia, dar numai daca este "lying by deferral" si nu "referral". Poate e vreun typo pe undeva?

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-17 14:18:00 (GMT)
--------------------------------------------------

Atunci poate sa fie buna varianta Cristianei: minciuna prin transfer - adica prin transferul raspunderii etc. asupra unei terte parti. Ce mai tura vura, a da vina pe altcineva.

Andrei Albu
Romania
Local time: 15:39
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tudor Soiman: Whether one calls what the government is doing "a bald-face lie" or "lying by
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
minciuna prin transfer


Explanation:
Nu stiu daca se potriveste in context, dar este singuara solutie logica care mi-a venit, in cazul acestei clasificari.

Vezi si:
Main Entry: re·fer
1 a : to have relation or connection : RELATE b : to direct attention usually by clear and specific mention <no one referred to yesterday's quarrel>
2 : to have recourse : glance briefly <referred frequently to his notes while speaking>
Merriam


    Reference: http://www.merriam.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va...
Cristiana Coblis
Romania
Local time: 15:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Multzam frumos, Cristiana (Cleopatra?) Am intrebat si niste nativi americani si habar n-aveau cu ce se mananca treaba asta, asa ca... Anyway, am mers pe "minciuna prin transfer", desi, din cauza contextului (or lack thereof), suna extrem de ambiguu si ma intreb daca va intelege cineva despre ce e vorba.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrei Albu: Cred ca asta este. Vezi si nota mea de mai sus.
24 mins

agree  Cristina Moldovan do Amaral
1 hr

agree  Crissy: categoric. vezi contextele din medicina si asigurari, de pe net. cauta pur si simplu dupa expresia din engleza
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
minciuna prin referinta


Explanation:
eu cred ca, ma rog, in functie de context, poate fi vorba si de un referral la altceva, o alta instanta, altcineva. adica a minti "citînd pe cineva", sau referindu-se la spusele, pozitia altcuiva.... qui sait?
varianta suna cam stupid, dar s-ar putea sa existe in vreun tratat din domeniu..
ce faci acolo mai aceea? te-ai apucat sa-mi calci domeniul ?

errana
Local time: 15:39
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
a minti cu referire la...


Explanation:
a minti cu argumente

Felicia Zarescu
Romania
Local time: 15:39
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search