marginal anchorage

Romanian translation: ancorare la nivelul liniei de supraimersiune

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:marginal anchorage
Romanian translation:ancorare la nivelul liniei de supraimersiune
Entered by: Lia Sabau

18:51 Feb 21, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: marginal anchorage
Over the years we have come to realize a manual windlass, although it is good exercise, has some disadvantages. The biggest being you are tempted to accept a marginal anchorage as OK.
Mara Cojocaru
Romania
Local time: 01:33
ancorare la nivelul liniei de supraimersiune
Explanation:
http://vapoare.blogspot.com/2008/02/nescufundabilitatea-nave...
Am găsit aici detalii legate de supraimersiune (căutînd în dicţ. maritim am întîlnit termenul de "margin line"=linia de supraimersiune; în consecinţă şi prin extrapolare, marginal anchorage ar putea avea legătură cu termenul de mai sus, mă gîndesc io...)
Selected response from:

Lia Sabau
Romania
Local time: 01:33
Grading comment
multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1ancorare la nivelul liniei de supraimersiune
Lia Sabau


Discussion entries: 5





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ancorare la nivelul liniei de supraimersiune


Explanation:
http://vapoare.blogspot.com/2008/02/nescufundabilitatea-nave...
Am găsit aici detalii legate de supraimersiune (căutînd în dicţ. maritim am întîlnit termenul de "margin line"=linia de supraimersiune; în consecinţă şi prin extrapolare, marginal anchorage ar putea avea legătură cu termenul de mai sus, mă gîndesc io...)

Lia Sabau
Romania
Local time: 01:33
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
multumesc
Notes to answerer
Asker: multumesc.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Nitu: foarte posibil, nu m-am gandit la "margin line"
4 hrs
  -> multumesc, Anca!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search