KudoZ home » English to Romanian » Ships, Sailing, Maritime

Gore Tex factor

Romanian translation: gore-tex factor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Gore Tex factor
Romanian translation:gore-tex factor
Entered by: Lavinia Pirlog
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:06 Apr 4, 2004
English to Romanian translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime / boats
English term or phrase: Gore Tex factor
Este descris un port cu toate elementele:

The bar:....

The drink:....

Where to dock:....

Gore Tex Factor: medium-high

Vital accessories:....

Cu multumiri,
Tweety
Lavinia Pirlog
Romania
Local time: 10:33
gore-tex factor
Explanation:
O mare bucurie pentru noi o constituie aparitia pe piata romaneasca a Gore-tex-ului. Ce este Gore-Tex-ul? Este o membrana speciala aplicata intre tesatura interioara si cea exterioara a oricarui suport textil, in cazul ........
este o marca inregistrata si nu se traduce
Selected response from:

rodi
Belgium
Local time: 09:33
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3gore-tex factorrodi


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gore tex factor
gore-tex factor


Explanation:
O mare bucurie pentru noi o constituie aparitia pe piata romaneasca a Gore-tex-ului. Ce este Gore-Tex-ul? Este o membrana speciala aplicata intre tesatura interioara si cea exterioara a oricarui suport textil, in cazul ........
este o marca inregistrata si nu se traduce

rodi
Belgium
Local time: 09:33
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 1

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Elvira Stoianov: dar fiind vorba de un port, nu sunt sigura daca este vorba despre tesatura, desi acesta este sensul pe care il stiam si eu
14 hrs

neutral  DocT: asker, mai poti da informatii din context?
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search