KudoZ home » English to Romanian » Tech/Engineering

knee switch

Romanian translation: genunchiera

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:knee switch
Romanian translation:genunchiera
Entered by: Lavinia Pirlog
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:36 Mar 22, 2003
English to Romanian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering / masina de cusut
English term or phrase: knee switch
Installing the knee switch:

Attach supporting base of knee switch onto the underside of the table using wooden screws.


intrerupator de genunchi?????

eu am gasit pe Internet "genunchiera", dar nu am vazut cum arata, ca sa pot spune ca este acelasi lucru cu acest intrerupator din schema mea...

Cu multumiri,

Tweety
Lavinia Pirlog
Romania
Local time: 20:04
genunchiera
Explanation:
Ref: Madame Dumitrescu (o vecina), 45 de ani de Tricodava, acum pensionara! :-)

Am cautat si varianta franceza si am gasit cam acelasi lucru, de unde am dedus ca Mme Dumitrescu are dreptate.

Domaine(s) : - clothing industry
sewing machines


anglais - français

knee switch - genouillčre n. f.

[GDT]

Sper sa nu fie cusuta cu ata alba :-)

Cele bune, dan
Selected response from:

Red Cat Studios
United Kingdom
Local time: 18:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2genunchiera
Red Cat Studios
5intrerupator de genunchilucca


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
intrerupator de genunchi


Explanation:
Da, se actioneaza cu genunchiul (printr-o miscare laterala) pt. ca mainile sunt ocupate cu materialul de cusut iar picioarele (cel putin la o masina fara motor) actioneaza masina.

lucca
Romania
Local time: 20:04
Native speaker of: Romanian
PRO pts in pair: 2001
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
genunchiera


Explanation:
Ref: Madame Dumitrescu (o vecina), 45 de ani de Tricodava, acum pensionara! :-)

Am cautat si varianta franceza si am gasit cam acelasi lucru, de unde am dedus ca Mme Dumitrescu are dreptate.

Domaine(s) : - clothing industry
sewing machines


anglais - français

knee switch - genouillčre n. f.

[GDT]

Sper sa nu fie cusuta cu ata alba :-)

Cele bune, dan


Red Cat Studios
United Kingdom
Local time: 18:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristiana Coblis: vivat, Mme. Dumitrescu!
16 hrs
  -> Multumesc, Cris.

agree  Anca Nitu: subscriu la vivat :)
20 hrs
  -> Multumesc, Anca.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search