KudoZ home » English to Romanian » Tech/Engineering

crude prop

Romanian translation: recuzita simpl(ist)a

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:crude prop /props
Romanian translation:recuzita simpl(ist)a
Entered by: Susanna & Christian Popescu GbR
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:56 Jul 10, 2003
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering / web
English term or phrase: crude prop
In recent years, as more and more social lives have migrated to online spaces—e-mail, chat rooms, instant messaging—we have grown increasingly dependent on ****crude props**** to convey the tenor of our words, such as the silly sideways smiley-face emoticon used in chat rooms.

TIA
Cristiana Coblis
Romania
Local time: 04:00
recuzita simpl(ist)a
Explanation:
sau: *surogate nerafinate/brute* (as spune prin analogie la inlocuitorii de cafea :-)
Exista mai multe posibilitati pentru a reda expresia, in functie de tonul pe care il foloseste autorul (ironic, serios, glumet etc.)
Pentru *crude* poti folosi: simplu, brut, neprelucrat, lipsit de eleganta, nerafinat, negandit, spontan, provizoriu, semiprelucrat.
Pentru *props*: rechizite, propte, suporturi, elemente de sustinere.
Selected response from:

Susanna & Christian Popescu GbR
Germany
Local time: 03:00
Grading comment
multumesc pentru sugestiile foarte inspirate si diverse. Multe salutari.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1recuzita simpl(ist)a
Susanna & Christian Popescu GbR
4(asa-zise) carje lingvistice
Dan Dascalescu
4mijloace grosolane/superficialegayetika


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
recuzita simpl(ist)a


Explanation:
sau: *surogate nerafinate/brute* (as spune prin analogie la inlocuitorii de cafea :-)
Exista mai multe posibilitati pentru a reda expresia, in functie de tonul pe care il foloseste autorul (ironic, serios, glumet etc.)
Pentru *crude* poti folosi: simplu, brut, neprelucrat, lipsit de eleganta, nerafinat, negandit, spontan, provizoriu, semiprelucrat.
Pentru *props*: rechizite, propte, suporturi, elemente de sustinere.

Susanna & Christian Popescu GbR
Germany
Local time: 03:00
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 81
Grading comment
multumesc pentru sugestiile foarte inspirate si diverse. Multe salutari.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabrielle Weatherhead
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mijloace grosolane/superficiale


Explanation:
...de exprimare.
As zice chiar "barbarisme", daca sensul acestui cuvant nu ar fi asociat atat de mult cu lingvistica.

gayetika
Spain
Local time: 03:00
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(asa-zise) carje lingvistice


Explanation:
O solutie mai "colorata" :-)

Dan Dascalescu
United States
Local time: 18:00
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 229
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search