ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Telecom(munications)

back doors

Romanian translation: brese de securitate


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:back doors
Romanian translation:brese de securitate
Entered by: Isabela Andrian
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:44 Jan 26, 2010
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / telefonie
English term or phrase: back doors
Am urmatoarea descriere a unui sistem de criptare a telefoanelor: Absolutely no back doors - encryption keys are randomly generated by the software and cannot be provided to any organization, private or governmental.

Eu una m-am gandit la pierderi de informatii in situatia asta, insa nu sunt 100% sigura.

Multumesc anticipat!
Isabela Andrian
Romania
Local time: 20:33
brese de securitate
Explanation:
in termeni de securitate informatica acestea sunt portite care pot fi folosite de hackeri ca sa penetreze un sistem
Selected response from:

Vasile BOLOGA
Local time: 20:33
Grading comment
Multumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5brese de securitate
Vasile BOLOGA
4uşi dosnicexxxvalivazd
3căi de acces neautorizat
Valentin Cirdei
3 -1back doors
cristina48


Discussion entries: 6





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
căi de acces neautorizat


Explanation:


Valentin Cirdei
Romania
Local time: 20:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: Multumesc! Recitind ulterior si mie mi-a venit ideea de imposibilitatea unei accesari suplimentare neautorizate, insa termenul trebuie corelat si cu intregul context. Multumesc pentru ajutor! ;)

Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
brese de securitate


Explanation:
in termeni de securitate informatica acestea sunt portite care pot fi folosite de hackeri ca sa penetreze un sistem

Vasile BOLOGA
Local time: 20:33
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Multumesc!
Notes to answerer
Asker: Multumesc! Cred ca in functie de intregul context aceasta este ideea.. Inca o data multumesc pentru raspuns! O zi buna va doresc!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  · george ·: sau vulnerabilităţi, un alt termen uzual în acest context
45 mins

agree  cristina48: da, e o variantă mai bună :)
51 mins

agree  Sandra Creta
1 hr

agree  Iosif JUHASZ
3 hrs

neutral  xxxvalivazd: "breşele de securitate" pot avea şi alte cauze decât "back doors".
7 hrs

agree  Tradeuro Language Services
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
back doors


Explanation:
Eu nu l-aş traduce:)
Vezi http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/computers_gener...

şi în plus:

A backdoor in a computer system (or cryptosystem or algorithm) is a method of bypassing normal authentication, securing remote access to a computer, obtaining access to plaintext, and so on, while attempting to remain undetected. The backdoor may take the form of an installed program (e.g., Back Orifice), or could be a modification to an existing program or hardware device.
http://en.wikipedia.org/wiki/Backdoor_(computing)

--------------------------------------------------
Note added at 22 minute (2010-01-26 13:06:55 GMT)
--------------------------------------------------

Uite cum au rezolvat protughezii problema : http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/computers:_s...

cristina48
Local time: 20:33
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Multumesc!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Vasile BOLOGA: in ritmul acesta limba romana va dispare!
2 mins
  -> Se pare că italienii nu se tem pt. limba lor :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uşi dosnice


Explanation:
Traducerea mot-a-mot este "uşi dosnice", care implică inevitabil
breşe de securitate
căi de acces neautorizat
vulnerabilităţi .

Absolut fără uşi dosnice - cheile de criptare sunt generate aleator...


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-01-26 20:31:50 GMT)
--------------------------------------------------

back door (computing) = a hidden method for bypassing normal computer authentication systems

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-01-26 20:37:31 GMT)
--------------------------------------------------

uşă dosnică (computere) = o metodă ascunsă de trecere de sistemele informatice normale de autentificare

xxxvalivazd
Romania
Local time: 20:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: