GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:07 Apr 3, 2007 |
English to Romanian translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / va rog traducere in limba romana | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Raluca Mot (X) Romania Local time: 04:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | fustă cu mai multe volănaşe |
| ||
4 | fusta cu volane |
|
fustă cu mai multe volănaşe Explanation: din imaginile pe care le-am văzut eu volănaşele erau "etajate", dar în def. dată de mine nu se specifică aşezarea acestora www.idieta.ro/articol/3698_rochia_ideala_pentru_o_nunta_ca-... volan-Fâşie de stofă fină sau de dantelă, încreţită sau gofrată, folosită la garnisirea unor obiecte de îmbrăcăminte femeiască sau a unor cuverturi. /<fr. volant |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fusta cu volane Explanation: eu as renunta sa precizez si cat de multe randuri de volane are |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.