ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Romanian » Textiles / Clothing / Fashion

muffler

Romanian translation: manşon


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:muffler
Romanian translation:manşon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:29 Jul 1, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-07-04 09:54:05 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Romanian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: muffler
Bună,
Ştie cineva cum se numeşte "marsupiul" din poză?
http://cn1.kaboodle.com/hi/img/c/0/0/14/3/AAAADAm8G2kAAAAAAB...
Mulţumesc,
Cristi
Cristian Brinza
Romania
Local time: 20:34
manşon
Explanation:
I know it's weird but it's true.

MANŞÓN, manşoane, s.n. 1. Accesoriu de îmbrăcăminte feminină, în formă cilindrică, deschis la ambele capete, confecţionat din blană sau din stofă vătuită şi folosit pentru a apăra mâinile de frig.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-07-01 09:32:06 GMT)
--------------------------------------------------

Şi nu e "marsupiu".
Selected response from:

anamaria bulgariu
Romania
Local time: 20:34
Grading comment
Sărut mâna!
Dacă n-am purtat niciodată...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +14manşon
anamaria bulgariu
Summary of reference entries provided
muff vs mufflerSasori

  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +14
manşon


Explanation:
I know it's weird but it's true.

MANŞÓN, manşoane, s.n. 1. Accesoriu de îmbrăcăminte feminină, în formă cilindrică, deschis la ambele capete, confecţionat din blană sau din stofă vătuită şi folosit pentru a apăra mâinile de frig.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-07-01 09:32:06 GMT)
--------------------------------------------------

Şi nu e "marsupiu".

anamaria bulgariu
Romania
Local time: 20:34
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Sărut mâna!
Dacă n-am purtat niciodată...
Notes to answerer
Asker: Ştiu bine că nu e marsupiu :).


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ioana Bostan: acum voiam să trimit şi eu aceeaşi definiţie ;))
0 min
  -> ;)

agree  Maria Diaconu: desigur
2 mins

agree  alexandru asmarandei
4 mins

agree  Cristina Butas
8 mins

agree  cristina48: :)
9 mins

agree  irina savescu
9 mins

agree  Iosif JUHASZ
11 mins

agree  Denise Idel
18 mins

agree  Irina-Maria Foray
19 mins

agree  Elena Iercoşan
47 mins

agree  Testeronline: Aici il traduci ca manson (obiect imbracaminte) dar nu e singurul inteles al cuvantului. Atentie la glossar.
1 hr

agree  Florina-Livia Angheluta
3 hrs

agree  Irina Bacioiu: exact
12 hrs

agree  Tradeuro Language Services
3 days11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


13 mins peer agreement (net): +7
Reference: muff vs muffler

Reference information:
ceea ce apare in imaginea oferita de Cristian este un manşon. numai ca eu l-am găsit în engleză ca muff, iar muffler este un fular.
http://en.wikipedia.org/wiki/Muff_(handwarmer)
muffler - A heavy scarf worn around the neck for warmth.
http://www.answers.com/topic/muffler


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-07-01 10:57:43 GMT)
--------------------------------------------------

ok, poate în contextul tău este indubitabil manşon, dar, cum toate dicţionarele consultate de mine traduc muffler - fular, mă gândeam că ar fi misleading să-l introducem în glosar aici cu sensul de manşon :)

Sasori
Romania
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Note to reference poster
Asker: Mersi mult pentru amabilitate, însă în contextul meu e 1000% manşon. Am şi suport vizual.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  anamaria bulgariu: Adevărul e că "muffler" este printre primele cuvinte care se învaţă în primele lecţii cu articole de îmbrăcăminte în engleză, dar imaginea arată un manşon.
40 mins
agree  tagore: Precizarea este foarte buna. Poate ar fi util sa i se semnaleze clientului aceasta greseala de tehnoredactare/paginare (imagine "muff" + text "muffler")
1 hr
agree  Testeronline: Observatie ta Sasori e foarte pertinenta. Are si sens de acoperire/atenuare zgomot ca si sens de protectie termica. Si esarfa...si altele :P
1 hr
agree  OvidiuKatz: aşa este, muff e manşon (germ. der Muff) şi muffler e fular / eşarfă (germ. der Schal / das Halstuch); http://dict.leo.org/ende?lang=de&lp=ende&search=muffler
1 hr
agree  rodi_ciobanu
3 hrs
agree  Rodica Ionas
9 hrs
agree  Irina Bacioiu: perfect de acord cu sasori; eu una nu am stiut ca s-ar putea zice "muffler" la manson; Ca sa verific, am dat o cautare de produse pe ebay; la "muffler" apar 2 fulare si restul sunt alte produse (piese auto); la muff (sau snug) apare exact prod din poza
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: