ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Accounting

cleanups

Russian translation: ликвидация результатов ущерба, нанесенного окружающей среде


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cleanups
Russian translation:ликвидация результатов ущерба, нанесенного окружающей среде
Entered by: sokolniki
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:16 Jun 25, 2005
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: cleanups
Liabilities for environmental expenditures are recorded on an undiscounted basis when environmental assessments or cleanups are probable.
Alexander Kolegov
ликвидация результатов ущерба, нанесенного окружающей среде
Explanation:
ликвидация результатов ущерба, нанесенного окружающей среде
Selected response from:

sokolniki
United States
Local time: 12:40
Grading comment
Спасибо, Изабелла!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3ликвидация результатов ущерба, нанесенного окружающей среде
sokolniki
4 +1ликвидация экологического ущерба
Vladimir Dubisskiy
4очистка/промывка/уборка
Svetlana Chekunova


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
очистка/промывка/уборка


Explanation:
Думаю, речь идет о способе отражения обязательств по охране окр. среды на балансе, если после проведения каких либо работ возможно оценить состояние среды и уменьшить причиненный вред. Поэтому в зависимости от того, о чем ваш текст (т.е. что там можно сделать с отходами и результатами работ), вы можете использовать любой подходящий термин....

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 1 min (2005-06-25 12:17:49 GMT)
--------------------------------------------------

если речь, соответственно, идет о добыче нефти и газа.... я не знаю что там делают со скважиными и прилегающей землей...
http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=clean...


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 2 mins (2005-06-25 12:19:30 GMT)
--------------------------------------------------

очистка скважины может быть?.... или ликвидация последствий работ

Svetlana Chekunova
Russian Federation
Local time: 21:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ликвидация результатов ущерба, нанесенного окружающей среде


Explanation:
ликвидация результатов ущерба, нанесенного окружающей среде

sokolniki
United States
Local time: 12:40
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Спасибо, Изабелла!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  protolmach
13 mins
  -> Thanks!

agree  Nina Tchernova
29 mins
  -> Thank you

agree  Vladimir Dubisskiy: можно просто "ущерба" без слова "результатов".
2 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ликвидация экологического ущерба


Explanation:
Вообще-то, употреблять слова "экологический, экология" при переводе текстов по охране окружающей среды следует осторожно :-)) Однако, в данном контексте, оно, я думаю, вполне уместно и делает выражение более компактным. Хотя вариант Изабеллы также подходит на все 100%.

Vladimir Dubisskiy
Local time: 12:40
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Koundelev: За краткость...
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: