Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Russian translations [PRO] Accounting | | English term or phrase: in the same way as it will account for the acquired asset | | When settlement date accounting is applied the Group account for any change in the fair value of the asset to be received during the period between the trade date (the date that the Group commits to purchase or sell an asset) and the settlement date in the same way as it will account for the acquired asset. точно так же, как Группа учитывает приобретенный актив? |
| | | Selected response from:
Olga Teplykh Ukraine
| Grading comment Спасибо за поддержку:-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| May 28, 2009 - Changes made by Olga Teplykh: | | Edited KOG entry | esperansa_2008's old entry - "in the same way as it will account for the acquired asset" => "согласна: таким же образом (так же), как Группа учитывает приобретенный актив" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |