ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Accounting

annualised equivalent

Russian translation: эквивалент годовой


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:annualised equivalent
Russian translation:эквивалент годовой
Entered by: Chandra Morar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:08 Oct 15, 2010
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: annualised equivalent
I have differences in opinion amongst colleagues on how the above term translates into Russian. I need the translation which is used by accountancy/financial professionals in Russia. Please don't offer a literal translation which may lose the accounting specialist meaning.
Chandra Morar
эквивалент годовой
Explanation:
--

--------------------------------------------------
Note added at 30 дн (2010-11-15 04:14:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Sorry for my very long silence, but I was absent from my working place for about a month, I returned only yesterday. If you have any questions, I'll try to do my best to assist and support you. Best regards!
Selected response from:

Igor Moshkin
Russian Federation
Local time: 23:50
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3эквивалент годовой
Igor Moshkin


Discussion entries: 3





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
эквивалент годовой


Explanation:
--

--------------------------------------------------
Note added at 30 дн (2010-11-15 04:14:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Sorry for my very long silence, but I was absent from my working place for about a month, I returned only yesterday. If you have any questions, I'll try to do my best to assist and support you. Best regards!


    Reference: http://dic.academic.ru/dic.nsf/business/13654
    Reference: http://biznestermin.ru/biz13654.html
Igor Moshkin
Russian Federation
Local time: 23:50
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thank you
Notes to answerer
Asker: Thanks for the responses, please can you watch out for a few more such words in the coming days? I really appreaciate your help.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Blinov
4 hrs
  -> Благодарю!

agree  Semarg: годовой эквивалент
2 days16 hrs
  -> Благодарю!

agree  Kiwiland Bear
4 days
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: