Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | English term or phrase: Labour Capacity | | The labour capacity of a service sector is defined as the number of people qualified for the specific service multiplied by the average number of annual working hours per person. |
| Chandra MorarNot a translatorKudoZ activityQuestions: 30 (none open) ( 5 closed without grading) Answers: 0
|
| | производительность труда | Explanation: ...
-------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2010-11-17 16:29:43 GMT) --------------------------------------------------
Поскольку речь, как я понимаю, идет об одном из сегментов сферы услуг (a service sector), то, имхо, термин "производительность труда" здесь вполне оправдан. Он ведь относится не только к сфере материального производства, означая долю выпущенной продукции или произведенных услуг, приходящихся на единицу затрат труда. |
| Selected response from:
Andrei Mazurin Russian Federation Local time: 19:50
| Grading comment This translation agrees with the translation I was given. Thank you. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |