ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Accounting

prevalence of the contents over the form

Russian translation: Преобладание содержания над формой


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:prevalence of the contents over the form
Russian translation:Преобладание содержания над формой
Entered by: AA_Rajabov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:01 Dec 18, 2011
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: prevalence of the contents over the form
Context in a Bank accounting policy.
"6.1 The main principles of accounting are:
• double entry book-keeping;
• going concern/continuity;
• monetary valuation of economic operations, assets and liabilities;
• prudence (care);
• prevalence of the contents over the form;"
AA_Rajabov
Uzbekistan
Local time: 20:52
Преобладание содержания над формой
Explanation:
cofe.ru ›finance/russian/15/411.HTM
otherreferats.allbest.ru ›
gaap.ru ›Статьи ›52060
Selected response from:

Yelena Pestereva
Russian Federation
Local time: 19:52
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4приоритет содержания над формойZamira
5 +4Преобладание содержания над формой
Yelena Pestereva
4преимущество содержания над формой
Irina Levchenko
3превосходство содержания над формой
Arabella Bishop


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
приоритет содержания над формой


Explanation:
-

Zamira
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UzbekUzbek
PRO pts in category: 130

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alena Hrybouskaya
0 min
  -> спасибо

agree  Dmitri Lyutenko: http://www.buh.ru/document-1022 Принцип приоритета содержания над формой.
6 mins
  -> спасибо

agree  lvgk
6 mins
  -> спасибо

disagree  Translator174: Приоритет, предпочтение, первичность – всё-таки не тоже самое что преобладание, доминирование, распространённость, сила, господство.
50 mins
  -> Это случай, когда "приоритет" использован в смысле "первенства" или "главенства".

agree  Katerina O.
59 mins
  -> спасибо

agree  Andrei Mazurin
14 hrs
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
преимущество содержания над формой


Explanation:
Фактически индийский суд применил концепцию преимущества содержания над формой, которая все чаще используется в практике иностранных и российских судов.

http://www.visnuk.com.ua/rus/article/Delo_kompa.html

Irina Levchenko
Local time: 18:52
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oleg Delendyk: Существительное "преимущество" требует после себя предлога "перед".
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Преобладание содержания над формой


Explanation:
cofe.ru ›finance/russian/15/411.HTM
otherreferats.allbest.ru ›
gaap.ru ›Статьи ›52060

Yelena Pestereva
Russian Federation
Local time: 19:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 150
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrei Gitch: Я именно так и хотел написать, но был занят домашней уборкой и опоздал. Вот времена пошли! Удачи Вам Лена
8 mins
  -> Cпасибо! Взаимно! :)

agree  Translator174: то что надо
24 mins
  -> Cпасибо!

agree  Vladys
35 mins
  -> Cпасибо!

agree  Olga Arakelyan
2 hrs
  -> Cпасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
превосходство содержания над формой


Explanation:
.

Arabella Bishop
Local time: 18:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in LatvianLatvian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: