English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | English term or phrase: on a prospective basis | Where the useful life or residual value of an asset changes, the change is applied on a prospective basis
The change in estimate is applied to the carrying value of the asset on the date of the change on a prospective basis |
| Alexandr KopiyKudoZ activityQuestions: 23 (none open) ( 6 closed without grading) Answers: 25
| | Local time: 19:53
|
| | Selected response from: Oleg Friedman Israel Local time: 18:53
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
53 mins confidence:  peer agreement (net): +2 на перспективной основе
Explanation: http://www.domovodstvo.ru/smi/93EF7D1A3B38B313C32577C0005D8E...
Последствия смены функциональной валюты отражаются в учете на перспективной основе. Иными словами, организация производит пересчет всех статей в новую функциональную валюту по курсу, существующему на дату смены валюты.
http://www.dis.ru/library/documents/misc/119.html
Предприятие должно применять указанную поправку в отношении годовых периодов, начинающихся 1 января 2009 г., или после этой даты, на перспективной основе с даты первого применения МСФО (IFRS) 5 предприятием.
| Oleg Friedman Israel Local time: 18:53 Native speaker of: Russian PRO pts in category: 4
|
| |
22 hrs confidence:  
23 hrs confidence:   в последующих (отчетных) периодах
Explanation: Я бы избегал бы использования такого варианта, как "на перспективной основе".
Мой вариант перевода:
в последующих отчетных периодах; в последующие отчетные периоды.
Это очевидно, например, из следующего пассажа (где переводчик не удержался от совершенно лишнего использования "на перспективной основе", так далее разъясняется собственно суть):
Суть предлагаемой поправки состоит в том, что компании могут применять руководство, приведенное в пунктах 76 и 76А МСФО (IAS) 39, на перспективной основе начиная с даты перехода на МСФО, а не с 25 октября 2002 года или 1 января 2004 года.
Это означает, что компании, впервые составляющие отчетность по МСФО, не должны реконструировать справедливую стоимость финансовых активов и обязательств за периоды, предшествующие дате перехода на МСФО.
http://www.audit.kz/uploads/intdoc/komitets/IFRS/vestnicmsfo...
| Dmitri Lyutenko Russian Federation Local time: 19:53 Specializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 86
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jan 20 - Changes made by Oleg Friedman: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |