00:10 Feb 14, 2007 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Advertising / Public Relations | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Vladimir Dubisskiy United States Local time: 00:46 | ||||
Grading comment
|
жизнь складывается из мелочей Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
жизнь полна приметными событиями Explanation: Ощущение полноты жизни дают приметные события - для каждого свои. Рождение ребенка. Постройка дачи. Издание книги... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
мне здесь нравится каждая мелочь Explanation: Иногда нужно просто оглядеться вокруг и сказать себе: Вот то, что я люблю, то, что мне нужно, то, чего я хочу -- я живу там, где мне нравится абсолютно всё, до мелочей. или просто: -- мне здесь нравится каждая мелочь. , где проявляется сама Жизнь (где ощущается биение Жизни). Sometimes you just have to look around and say to yourself, This is what I like. This is what I need. This is what I want. Where I live, life is lived in the details. -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2007-02-14 01:29:13 GMT) -------------------------------------------------- Забыл стереть рабочий фрагмент :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(В моем доме)жизнь прекрасна в мелочах/до мелочей Explanation: я проживаю жизнь в деталях, не жалея о них хочешь наслаждаться мелочами к каждой детали жизни особое отношение я не живу мелочами, но с мелочами жить приятно жизнь прекрасна со всех сторон/во всех проявлениях Мой дом позволяет помнить/ценить мелочи жизни/наслаждаться многообразием жизни |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
life lived in the details для данного контекста: У меня совершенна каждая мелочь Explanation: или В моем доме... ..даже мелочи совершенны (в контексте рекламы) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
life lived in the details жизнь проходит в подробностях Explanation: .... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
life lived in the details жизнь состоит из мелочей Explanation: Понимаю что похоже на ответ Анастасии, но этот вариант более расхожий. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
life lived in the details каждая мелочь имеет значение Explanation: / |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
life lived in the details именно мелочи дают почувствовать дыхание жизни Explanation: или: ... придают вкус жизни |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
life lived in the details Мелочи играют не последнюю роль. Explanation: Мелочи играют не последнюю роль. Where I live - почему-то хочется перевести "глобально", например, "в моем мире"... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.