ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Advertising / Public Relations

Find the back of the net

Russian translation: Забейте гол / Отправьте мяч в сетку ворот


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Find the back of the net
Russian translation:Забейте гол / Отправьте мяч в сетку ворот
Entered by: Olga Dyakova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:15 Sep 10, 2009
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Advertising / Public Relations / реклама моб. телефона
English term or phrase: Find the back of the net
Find the back of the net with the EA Sports football game FIFA 10™.
tar
Local time: 19:58
забейте гол
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-09-10 22:23:22 GMT)
--------------------------------------------------

отправьте мяч в сетку ворот
Selected response from:

Olga Dyakova
Ukraine
Local time: 18:58
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4забейте гол
Olga Dyakova
3 +1Поразите "рамку"; снимите паутину с ворот соперникаNalex
3попади в сеть
Marina Aidova


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
find the back of the net
попади в сеть


Explanation:


Marina Aidova
Local time: 18:58
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
find the back of the net
забейте гол


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-09-10 22:23:22 GMT)
--------------------------------------------------

отправьте мяч в сетку ворот

Olga Dyakova
Ukraine
Local time: 18:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Koundelev: долгонько ж я искал пример...
12 mins
  -> :) спасибо!

agree  Vitaliy Shkonda
1 hr
  -> спасибо :)

agree  andress
5 hrs
  -> благодарю!

agree  glazein
2 days1 hr
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
find the back of the net
Поразите "рамку"; снимите паутину с ворот соперника


Explanation:
ИМХО, контекст требует более красивого варианта, чем банальное "забейте гол".

--------------------------------------------------
Note added at 10 час (2009-09-11 08:29:09 GMT)
--------------------------------------------------

Первый вариант предпочтительнее, поскольку вторая идиома чаще употребляется при ударах в "девятку"

Nalex
Local time: 18:58
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vitaliy Shkonda: Ваш вариант имеет свои плюсы
2 days9 hrs
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 15, 2009 - Changes made by Olga Dyakova:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: