Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
14:54 Feb 3, 2011
English to Russian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations Additional field(s): Marketing / Market Research
English term or phrase: buzzword
Definition from The Free Online Dictionary: n. 1. A word or phrase connected with a specialized field or group that usually sounds important or technical and is used primarily to impress laypersons: "'Sensitivity' is the buzzword in the beauty industry this fall" (ADWEEK). 2. A stylish or trendy word or phrase.
Multicultural literature is the new buzzword in town and authors Jennifer Cervantes, Christina Gonzalez, and Guadalupe Garcia McCall have some great tips on how to do it right! Ingrid's Notes
Definition: Модные слова — особый род новых слов и речевых конструкций, часто используемых в коммерции, пропаганде и профессиональной деятельности для оказания впечатления осведомлённости говорящего и для придания чему-либо образа важности, уникальности или новизны.
Эти примеры подтверждают, что такое значение (used primarily to impress laypersons) у buzzword действительно есть. Как видите, это явно не просто мнение одного человека. Даже если это значение в ходу только в США, это не значит, что мы имеем право им пренебречь.
Вы приводите ссылку в своем аргументе http://tinyurl.com/4dwczpw Это список слов и и определений в программе курса Университе штата Тенниси в Соединенных Штатах Америки. Список составлен преподавателем или аспирантом соответствующего факультета. У нее/него есть свой опыт и свой взгляд на вещи, источник которых в США. Даже если этот человек получил PhD, это не значит, что его взгляд дает универсальное понимание вопроса. Его понимание основано на его личном профессональном опыте в Америке. Задача нас преводчиков Proz разделить свой опыт и выразить свою точку зрения.
Условия поставленного вопроса ясно заявляют о том, что buzzword "is used primarily to impress laypersons". Вы можете с этим не соглашаться, ваше право, но - взгляните на эту ссылку: http://tinyurl.com/4dwczpw Как видите, очень многие считают, что такое значение у buzzword есть. У нас нет никаких оснований не доверять этим источникам, а уж тем более - подвергать сомнению саму формулировку задания.
(cont.) Заметьте, значение этого слова - buzzword в том, что это слово несет многообещающий потенциал и ВОЛНУЕТ говорящих и аудиторию, НО ЕГО НЕЛЬЗЯ ОПРЕДЕЛИТЬ КАК СЛОВО ИЛИ ВЫРАЖЕНИЕ, КОТОРОЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ПРОСТО НА КОГО-ТО ПРОИЗВЕСТИ ВПЕЧАТЛЕНИЕ.
Поэтому повторяю, buzz word - это не просто модное словечко как, например, русская траслитерация ‘геймеры’ (пример Lena Gavrilyuk), а скорее новое волнующее (возмущающее, вдохновляющее и т. п. ) многих или немногих понятие или идея, которую постоянно упоминают, на которую постоянно ссылаются, о которой постоянно говорят. (end)
(cont.) Всякий раз, когда консерваторы открывают рот, о чем бы они не говорили, на их устах возникают слова Big Society. Понятие Big Society вдохновляет и волнует консерваторов. B их нынешней подновленной идеологии Big Society - это панацея от всех проблем, это новое отровение, и они считают, что это понятие должно вдохновлять и волновать остальных британцев . И действительно идея Big Society, если не вдохновляет ,то очень волнует британское население. Все обсуждают, критикуют, интерпритируют это понятие, и в прессе, и по радио, и на работе , и в пабах и барах. МАЛО ТОГО, СПЕЦИАЛИСТЫ, ЖУРНАЛИТЫ И ПРОСТОЙ НАРОД ССЫЛАЮТСЯ НА ВЫРАЖЕНИЕ BIG SOCIETY КАК BUZZWORD – ‘a new buzz word among Сonservatives’, or ‘a new buzz word in British press’, or ‘a new buss word at dinner parties’, or ‘another buzz word at the local councils meetings’ etc. (cont.)
Я думаю, что вы со мной согласитесь, что значение слова на языке-источнике нужно искать в том, как используется это слово или выражения в языке-источнике. Всякое опредение ограничено и не может претендовать на универсальность. Использование слова в живом языке (в речи и письме) - единственный ключ к пониманию его значения. Насколько я вижу и слышу то, как его используют в Британии, слово buzzword означает свежую многообещающую идею или понятие, которое у всех на устах (сначала у всех на устах в той группе людей, где родилось это понятие, а потом в общественной массе).
Пример - Big Society. Big Society - это отностельно новое buzzword, возникшее среди идеологов Британской консервативной партии. Значение этого понятия достаточно расплывчато. Его можно свести к идее общества, где добровольные благотворительные организации заменят субсидированные государством службы, и где каждый гражданин будет работать бесплатно и добровольно в коллективе друзей и соседей и , чтобы помогать себе и всем нуждающимся. Государство при этом не будет тратить деньги на нужны рядовых трудящихся и сократит соответсвующий бюджет (cont.)
Although "цех" is wider used, "цах" is also legit.
19:39 Feb 4, 2011
Buzzword has nothing whatsoever to do with argot of the initiated: it's simply an expression in vogue at the moment: in fact, as you say about притча во языцЕх, used by, and known to, everybody. The word that buzzes everywhere. Say, an expression "politically correct" was the "buzzword" of the '90s. Initiated and not.
Тоже хотела предложить "притчу", но, посмотрев в словарь, нашла там оттенок, которого в данном вопросе вроде бы нету: насмешка, басня, но может быть в зависимости от контекста, конечно.
Definition from Wikipedia: Модные слова — особый род новых слов и речевых конструкций, часто используемых в коммерции, пропаганде и профессиональной деятельности для оказания впечатления осведомлённости говорящего и для придания чему-либо образа важности, уникальности или новизны.
Example sentence(s):
Популярность модных слов, содержащих названия торговых марок, служит спонтанной рекламой. - Wikipedia
Rustam Shafikov Russian Federation Local time: 21:59 Native speaker of: Russian PRO pts in category: 8