ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Advertising / Public Relations

value from relentlessly overpaying for acquisitions

Russian translation: см. ниже


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:20 Aug 4, 2011
English to Russian translations [PRO]
Advertising / Public Relations
English term or phrase: value from relentlessly overpaying for acquisitions
Just since 2000, the largest media conglomerates have written down well over $200 billion in assets from their collective balance sheets. These write-downs represent the real destruction of value from relentlessly overpaying for acquisitions, "strategic" investments, and contracts for content and talent
Aovin
Russian Federation
Local time: 20:00
Russian translation:см. ниже
Explanation:
value здесь относится к destruction
речь идет о том, что огромные расходы медиа корпораций привели к разрушительным денежным потерям, которые - дальше идет перечисление причин убытков - выражались в беспредельной переплате за активы и т.д.
Selected response from:

Alexander Kondorsky
Russian Federation
Local time: 20:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4см.
Tetyana Balayeva
4см. ниже
Alexander Kondorsky
3(уничтожение) стоимости из-за непрекращающихся переплат за приобретаемые активы, ...
Oleg Efremov


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(уничтожение) стоимости из-за непрекращающихся переплат за приобретаемые активы, ...


Explanation:
http://kingdomecon.wordpress.com/2011/03/30/understanding-th...

Oleg Efremov
Local time: 20:00
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см. ниже


Explanation:
value здесь относится к destruction
речь идет о том, что огромные расходы медиа корпораций привели к разрушительным денежным потерям, которые - дальше идет перечисление причин убытков - выражались в беспредельной переплате за активы и т.д.

Alexander Kondorsky
Russian Federation
Local time: 20:00
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см.


Explanation:
destruction of value происходит, когда цена разительно отличается от реальной стоимости товара, например, вследствие спекуляций.

Эти расходы демонстрировали полное игнорирование реальной стоимости объектов и вели к чрезмерным переплатам за приобретенные активы, ...

Tetyana Balayeva
Local time: 19:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 4, 2011:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: