ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Advertising / Public Relations

Fair Practices Ordinance

Russian translation: указ/постановление о добросовестном ведении дел


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Fair Practices Ordinance
Russian translation:указ/постановление о добросовестном ведении дел
Entered by: Ol_Besh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:22 Aug 30, 2004
English to Russian translations [PRO]
Advertising / Public Relations
English term or phrase: Fair Practices Ordinance
Fair Practices Ordinance. Рабочий вариант перевода: Указ о добросовестной практике ведения дел или Указ о добросовестной практике ...
Спасибо!
protolmach
United States
указ/постановление о добросовестном ведении дел
Explanation:
[DOC] I. ВВЕДЕНИЕ: НЕОБХОДИМОСТЬ В ...
Dateiformat: Microsoft Word 97 - HTML-Version
... при проведении закупок; заключение соглашений о добросовестном ведении дел в Буэнос ...
www.unchs.org/chs18/Russian/hsc183.doc - Ähnliche Seiten
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 19:01
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1below
Vladimir Dubisskiy
4указ/постановление о добросовестном ведении дел
Ol_Besh


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fair practices ordinance
указ/постановление о добросовестном ведении дел


Explanation:
[DOC] I. ВВЕДЕНИЕ: НЕОБХОДИМОСТЬ В ...
Dateiformat: Microsoft Word 97 - HTML-Version
... при проведении закупок; заключение соглашений о добросовестном ведении дел в Буэнос ...
www.unchs.org/chs18/Russian/hsc183.doc - Ähnliche Seiten

Ol_Besh
Local time: 19:01
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fair practices ordinance
below


Explanation:
I'd stay away from "Ukaz" here.

Zakonodatelnij akt .. (zakonodatel'stvo o...)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 2 mins (2004-08-30 18:24:41 GMT)
--------------------------------------------------

or

\"Polozhenije o dobrosovetsnoj praktike vedeniaj del\"

\"Polozhenije o dobrosovestnom deloproizvodstve\"

Vladimir Dubisskiy
Local time: 11:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ann Nosova: with "делопроизводством"
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: