ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Aerospace / Aviation / Space

flammability exposure time

Russian translation: Продолжительность пожароопасного периода (интервала)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:flammability exposure time
Russian translation:Продолжительность пожароопасного периода (интервала)
Entered by: falta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:35 Jan 29, 2008
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / aircraft
English term or phrase: flammability exposure time
One of the elements used in this evaluation criteria involves a determination of whether the fuel tank is classified as having a relatively high flammability exposure time, or having a relatively low flammability exposure time.

Идет речь о безопасности топливных баков
falta
Local time: 02:25
Продолжительность пожароопасного периода (интервала)
Explanation:
http://www.ntsb.gov/events/twa800/Transcript_8_22.htm

The FAA has made estimates of the flammability exposure time or percentage of time that an aircraft is operating with a flammable condition within the center wing tank. For the entire fleet of large transport aircraft that had this configuration, the flammability exposure time is estimated to be 30 percent.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-29 11:03:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Рано закрыли вопрос. Я только смысл пояснил, но могут появиться люди, которые знают, как это нормально по-русски называется.
Selected response from:

Sergey Zubtsov
Russian Federation
Local time: 02:25
Grading comment
Огромное спасибо за Ваш вариант! Вы мне очень помогли! :))
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Время воспламенения
Igor Savenkov
4Продолжительность пожароопасного периода (интервала)
Sergey Zubtsov


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Время воспламенения


Explanation:
Время воспламенения — время от начала воздействия пламени источника зажигания на образец до его воспламенения. - http://www.seneg.ru/info/doc/18.htm

Igor Savenkov
Russian Federation
Local time: 02:25
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Polikarpova
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Продолжительность пожароопасного периода (интервала)


Explanation:
http://www.ntsb.gov/events/twa800/Transcript_8_22.htm

The FAA has made estimates of the flammability exposure time or percentage of time that an aircraft is operating with a flammable condition within the center wing tank. For the entire fleet of large transport aircraft that had this configuration, the flammability exposure time is estimated to be 30 percent.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-29 11:03:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Рано закрыли вопрос. Я только смысл пояснил, но могут появиться люди, которые знают, как это нормально по-русски называется.

Sergey Zubtsov
Russian Federation
Local time: 02:25
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Огромное спасибо за Ваш вариант! Вы мне очень помогли! :))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: