KudoZ home » English to Russian » Aerospace / Aviation / Space

status mile radius

Russian translation: опечатка: statute mile

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:51 Feb 1, 2009
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: status mile radius
The ....service area is defined as the 25 contiguous United States of America including a 150 status mile radius of the contiguous states.

Спасибо.
Oleg Osipov
Russian Federation
Local time: 12:06
Russian translation:опечатка: statute mile
Explanation:
статутная миля, 5380 футов, 1609,3... м

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-02-01 11:54:57 GMT)
--------------------------------------------------

теперь у меня опечатка. не 5380, а 5280
Selected response from:

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 11:06
Grading comment
Спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4опечатка: statute mile
Anton Konashenok


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
опечатка: statute mile


Explanation:
статутная миля, 5380 футов, 1609,3... м

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-02-01 11:54:57 GMT)
--------------------------------------------------

теперь у меня опечатка. не 5380, а 5280

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 11:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 268
Grading comment
Спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
6 mins
  -> Спасибо!

agree  Denis Akulov
35 mins
  -> Спасибо, Денис

agree  Slaveya Dimitrova
41 mins
  -> Спасибо, Славея

agree  GaryG
2 hrs
  -> Thank you, Gary
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search