Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / планировка пассажисркого терминала
English term or phrase:finger layout
Linear or ***finger terminal layout*** provided with loading bridge connections are strongly encouraged to guarantee an adequate level of service in such adverse climate conditions as occur in mostly new airport infrastructure designs.
Это выглядит примерно вот так: http://www.mspairport.com/App_Themes/MSP/maps/img/maps/03_te...
Помогите, пожалуйста, с русским термином, заранее благодарна за помощь.
С Новым годом!
Explanation: Как альтернатива линейной. Можно, исходя из контекста, еще уточнить - "трёхлучевая (2-ух, 5-ти и т.д.) радиальная конфигурация пассажирского терминала"
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-01-04 15:08:33 GMT) --------------------------------------------------
“… терминал «Аэропорт Внуково» расположен под проезжей частью площади вдоль здания аэропорта Внуково. В плане объект имеет очень сложную конфигурацию. “Не треугольник и не ромб, а воплощение объекта неправильной формы…” www.arx.su/magazine/arx8_ev_2.shtml
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-01-04 15:12:59 GMT) --------------------------------------------------
Можно отразить и finger - "радиальная конфигурация в форме "раскрытой руки" и т.п.
Никто не предлагает вариант "фингерный". Это слово было использовано исключительно для наглядности.
А по поводу "скайпить" - все мои знакомые именно этот термин и употребляют. Слова проникают в язык, и если они удобные и емкие, то очень быстро в нем закрепляются. Думаю, точно так же когда-то появилось слово "звонить" в смысле, отличном от битья в колокол.
Если Аскер выберет вариант "фингерный" это его право, что касется меня, я уже высказывалась и по поводу "скайпить", и по поводу "расфрендить", можете поискать, если интересно. Нет ни времени, ни желания ввязываться в подобную дискуссию здесь, извините.
По-моему, все просто.
Линейный - стоит просто здание.
Фингерный - стоит здание, от которого отходят пирсы/посадочные галереи.
Т.е. терминал с посадочными галереями. А уж по радиусам или параллельно друг другу - это уже не наш вопрос.
потому что считаю его правильным - радиальная конфигурация, значит расходятся ответвления от главной постройки. Если у Вас из контекста можно понять, как именно расходятся, уточните - "в форме раскрытой руки" или " в виде гребенки" (когда с одной стороны) и т.п. Игорь. я не навязываю никому и Вам, в частности, свой вариант перевода только я не поняла, КАК именно, основываясь на Вашей ссылке на правительство, Вы предлагаете перевести finger layout в данном конкретном случае?
Галина, цитаты с Вашим вариантом ответа были бы очень уместны. Вы не согласились с моим вариантом, подкрепленным цитатой из постановления правительства. Хотелось бы увидеть и ваши.
Насколько я понял: "линейный" относится к терминалам в виде вытянутых зданий без каких либо отростков, посадочных галерей/пирсов/concourse. Т.е. самолеты подходят вплотную к зданию терминала. Устаревший вариант.
Дизайн с Finger/pier относится к терминалам, к которым пристроены эти самые пирсы/галереи, откуда и осуществляется посадка/высадка пассажиров.
Также стоит просмотреть (копировать невозможно) вот эту книжку:
The modern airport terminal: new approaches to airport architecture
Автор: Brian Edwards http://tinyurl.com/y9fqlhy
Although there are many types of terminal configurations currently in use at airports across the United States, the five basic types are given below with a brief description of each.
Simple terminal
This configuration consists of one building holding a common ticketing and waiting area with several exits leading to a small aircraft parking apron for boarding. This is used at mainly small aircraft airports and some older large airports.
Linear terminal and curvilinear terminalsLinear terminal/ Curvilinear terminal
This is simply an extension of the simple terminal concept providing more gates and more room within the terminal for ticketing and passenger processing.
Pier finger terminal
This terminal configuration evolved during the 1950s when gate concourses were added to the simple terminal building designs. A concourse is actually defined as an open space where paths meet. Passengers are usually processed at the simple terminal location and then routed down a "pier" where aircraft are parked in the "finger" slots or gates for boarding.
-------------------------------------------------- Note added at 27 мин (2010-01-04 13:38:02 GMT) --------------------------------------------------
Постановление от 03.08.04 г. N 541-ПП
ПРАВИТЕЛЬСТВО МОСКВЫ
Концепция развития аэропорта Внуково
...
... со строительством новых ***пассажирских терминалов с посадочными галереями***, реконструкцию почтово-грузового терминала со строительством подъездной дороги; http://www.logistics.ru/9/6/i20_22165p1.htm
-------------------------------------------------- Note added at 28 мин (2010-01-04 13:39:40 GMT) --------------------------------------------------
Explanation: Как альтернатива линейной. Можно, исходя из контекста, еще уточнить - "трёхлучевая (2-ух, 5-ти и т.д.) радиальная конфигурация пассажирского терминала"
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-01-04 15:08:33 GMT) --------------------------------------------------
“… терминал «Аэропорт Внуково» расположен под проезжей частью площади вдоль здания аэропорта Внуково. В плане объект имеет очень сложную конфигурацию. “Не треугольник и не ромб, а воплощение объекта неправильной формы…” www.arx.su/magazine/arx8_ev_2.shtml
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-01-04 15:12:59 GMT) --------------------------------------------------
Можно отразить и finger - "радиальная конфигурация в форме "раскрытой руки" и т.п.