ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Agriculture

water tank

Russian translation: резервуар для воды


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:water tank
Russian translation:резервуар для воды
Entered by: Queen V
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:20 Dec 12, 2010
English to Russian translations [PRO]
Agriculture / crops/farming
English term or phrase: water tank
I just want a simple term to translate a feature of the New Zealand landscape: the water tank. This can be made of plastic, concrete or timber and usually holds 5000 litres of water.
Queen V
резервуар для воды
Explanation:
или цистерна
Selected response from:

Olga D.
Russian Federation
Local time: 21:43
Grading comment
Thanks Ulula and Yaroslav
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7резервуар для воды
Olga D.


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
резервуар для воды


Explanation:
или цистерна

Olga D.
Russian Federation
Local time: 21:43
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks Ulula and Yaroslav

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lilia_K
16 mins
  -> спасибо!

agree  Marina Aidova
23 mins
  -> спасибо!

agree  Victoria Lubashenko
27 mins
  -> cпасибо!

agree  Alviko
1 hr

agree  hibiskus
1 hr

agree  Yaroslav Kyrylenko: скорее всего речь там действительно идет о резервуарах включительно: цистерна из бетона подозрительно как-то... Я бы написал: резервуары и цистерны для воды
1 hr

agree  Jānis Greivuls
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Emilius


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: