GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:48 Mar 9, 2002 |
English to Russian translations [Non-PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / drawing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: DTec Local time: 10:46 | ||||||
Grading comment
|
свернутое Explanation: or see other alternatives 1) набросок (макет страницы в уменьшенном масштабе) 2) свернутое (в пиктограмму) изображение (обеспечивающее доступ к полному изображению) -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-09 14:58:29 (GMT) -------------------------------------------------- I thin first набросок is closer your question |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Макет в мелком (уменьшенном) масштабе Explanation: Thumbnail - 1) набросок (макет страницы в уменьшенном масштабе) 2) свернутое (в пиктограмму) изображение (обеспечивающее доступ к полному изображению) В данном случае первое. -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-09 14:54:59 (GMT) -------------------------------------------------- Варианты: макет в мелком масштабе; набросок чернового макета; небольшой набросок чернового макета эскиз |
| |||||||||||||||||||
8 mins confidence:
14 mins confidence: peer agreement (net): +3
|