exersaucer

Russian translation: Детский манеж

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:exersaucer
Russian translation:Детский манеж
Entered by: Joseph Kovalov

12:22 Jun 12, 2003
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: exersaucer
Exersaucer

Никто случайно не знает русского названия этого приспособления для грудных детей?
nattash
Local time: 16:34
Манеж
Explanation:
Судя по всему, это что-то типа нашего манежа, снабженного различными развивающими игрушками

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-12 12:34:18 (GMT)
--------------------------------------------------

Я занаю, что словарь дает для детского \"манежа\" \"play-pen\", но если добавить к слову манеж еще что-то типа \"развивающий\", то получится как раз \"exersaucer\"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-12 12:35:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Вот по этой ссылке в перечне товаров есть \"Детский развивающий манеж\".

http://www.zetaland.ru/pric.htm
Selected response from:

Joseph Kovalov
Israel
Local time: 17:34
Grading comment
Спасибо большое! Думаю, это то, что надо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Манеж
Joseph Kovalov
4тренажер ExerSaucer для грудных детей
Vladimir Pochinov


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
тренажер ExerSaucer для грудных детей


Explanation:
Судя по внешнему виду и назначению, можно назвать его так...

www.walmart.com/catalog/ product.gsp?product_id=1757069&cat=105389&type=5&dept=5427&path=0...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-12 12:30:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Возможно, \"тренажер\" это чересчур громко сказано, но зато обыгрывается созвучие с \"exercise\"...

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 16:34
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 5266
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Манеж


Explanation:
Судя по всему, это что-то типа нашего манежа, снабженного различными развивающими игрушками

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-12 12:34:18 (GMT)
--------------------------------------------------

Я занаю, что словарь дает для детского \"манежа\" \"play-pen\", но если добавить к слову манеж еще что-то типа \"развивающий\", то получится как раз \"exersaucer\"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-12 12:35:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Вот по этой ссылке в перечне товаров есть \"Детский развивающий манеж\".

http://www.zetaland.ru/pric.htm

Joseph Kovalov
Israel
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 564
Grading comment
Спасибо большое! Думаю, это то, что надо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Pochinov
14 mins
  -> Спасибо, Владимир
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search