award winning

Russian translation: см. ниже

20:42 Jun 26, 2003
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: award winning
The city's award winning airport means that M acts as a gateway to the Uk, Europe and beyond
tatyanawy
Russian translation:см. ниже
Explanation:
отмеченный наградами
признанный лучшим (в своей категории)
удостоенный особого приза (например, за уровень обслуживания или за техническое совершенство)

Выбор будет определяться контекстом.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-26 20:56:49 (GMT)
--------------------------------------------------

Наличие в городе аэропорта, удостоенного ряда призов (наград), делает М пунктом стыковки внутренних рейсов с международными рейсами, вылетающими в Великобританию, Европу и более далекие уголки мира.

Если хотите избежать официальной авиационной терминологии, можете написать просто \"воздушные ворота в Великобританию, Европу ... \"

И еще один момент. Возможно, аэропорт был лишь однажды удостоен всего одной награды, но без контекста этого наверняка сказать нельзя... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-26 21:25:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Для Веры:

Airport of the Year 2002 results

REGIONAL AWARDS. This page contains Best Airport Award details on the geographical divisions covered within the 2002 Survey.

www.airlinequality.com/Awards/apts_rgnl.htm

The Budget Traveller\'s Guide to Sleeping in Airports

Best Airport - Hands down, the Best Airport Award goes to Singapore\'s Changi airport ...

www.sleepinginairports.net/bestof.htm

Думаю, достаточно, чтобы доказать, что призы все-таки бывают (по-крайней мере у авиакомпании \"Волга-Днепр\" их уже штук семь, например, \"Крылья России\" в категории \"Лучшая грузовая авиакомпания России\")...
Selected response from:

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 22:21
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +17см. ниже
Vladimir Pochinov
4 +1очень выигрышый; подарок судьбы; выгодный
Vera Fluhr (X)
4 +1передовой во всех отношениях
VLAD SHVETS


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
очень выигрышый; подарок судьбы; выгодный


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-26 20:57:17 (GMT)
--------------------------------------------------

Вообще-то это означает \"чемпион\", но по отношению к аэропорту это как-то не очень...

Можно сказать - \"высокого класса\" или \"высочайшего класса\"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-26 21:11:18 (GMT)
--------------------------------------------------

Вот еще вариант: Лауреат конкурсов

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-26 21:17:18 (GMT)
--------------------------------------------------

Нет тут речи о каких-то реальных наградах. Это просто такое выражение - чемпионский, всех превосходящий, заслуживающий приза и т.д.

Vera Fluhr (X)
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1985

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vladimir Pochinov: Призов не было, а конкурсы были? А я лично присутствовал на паре "раздач слонов" (т.е. призов) авиакомпаниям и аэропортам...
32 mins
  -> И конкурсов, скорее всего, не было! Это все в переносном смысле. Как Остап Бендер говорил - "в стиле чемпиона". Но ведь это просто характеристика. Не было чемпионата

neutral  Nikita Kobrin: Я думаю, Владимир прав. Мне очень часто встречалось это выражение в самых разных контекстах (типа "award winning amplifier"), и речь всегда шла о реальных наградах.
3 hrs
  -> А мне встречалось именно в переносном смысле

agree  Montefiore: заслуживающий приза - и не согласна с Никитой, это бывает и в прямом, и в переносном смысле
6 hrs
  -> Спасибо. Хоть один разумный человек!

neutral  Boris Popov: ну не знаю... в IT industry, когда пишут award winning technology/product, это значит, что технология/продукт действительно получала призы или награды. Чем зря тратить нервные клетки - давайте подождем контекста ;)
15 hrs
  -> А я не трачу нервные клетки. Тем более что этот Аскер свои вопросы никогда не закрывает...Их обычно закрывает робот
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +17
см. ниже


Explanation:
отмеченный наградами
признанный лучшим (в своей категории)
удостоенный особого приза (например, за уровень обслуживания или за техническое совершенство)

Выбор будет определяться контекстом.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-26 20:56:49 (GMT)
--------------------------------------------------

Наличие в городе аэропорта, удостоенного ряда призов (наград), делает М пунктом стыковки внутренних рейсов с международными рейсами, вылетающими в Великобританию, Европу и более далекие уголки мира.

Если хотите избежать официальной авиационной терминологии, можете написать просто \"воздушные ворота в Великобританию, Европу ... \"

И еще один момент. Возможно, аэропорт был лишь однажды удостоен всего одной награды, но без контекста этого наверняка сказать нельзя... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-26 21:25:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Для Веры:

Airport of the Year 2002 results

REGIONAL AWARDS. This page contains Best Airport Award details on the geographical divisions covered within the 2002 Survey.

www.airlinequality.com/Awards/apts_rgnl.htm

The Budget Traveller\'s Guide to Sleeping in Airports

Best Airport - Hands down, the Best Airport Award goes to Singapore\'s Changi airport ...

www.sleepinginairports.net/bestof.htm

Думаю, достаточно, чтобы доказать, что призы все-таки бывают (по-крайней мере у авиакомпании \"Волга-Днепр\" их уже штук семь, например, \"Крылья России\" в категории \"Лучшая грузовая авиакомпания России\")...

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 22:21
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 5266
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  protolmach
1 min
  -> Спасибо!

agree  Alexander Demyanov: отмеченный призами?
4 mins
  -> Да хоть Орденом дружбы народов, мне для города М ничего не жалко... :-)

agree  Yelena.
21 mins
  -> Спасибо, Елена!

agree  Oleg Pashuk (X)
21 mins
  -> Спасибо, Олег!

neutral  Vera Fluhr (X): Да не было там вообще никаких реальных призов. Это же в переносном смысле сказано - просто он "лучше всех", вот и все
27 mins
  -> Вы уверены? Такие призы вручаются несколько раз в год различными журналами, ассоциациями и т.п.

agree  Сергей Лузан
28 mins
  -> Спасибо, Сергей!

agree  Yulia Shevchenko
30 mins
  -> Спасибо, Юлия!

agree  nrabate
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Nikita Kobrin
3 hrs
  -> Спасибо, Никита!

agree  Vanda
4 hrs
  -> Спасибо!

agree  myrafla
5 hrs
  -> Спасибо!

agree  Mark Vaintroub
5 hrs
  -> Спасибо, Марк!

agree  huntr
6 hrs
  -> Спасибо, Кристиан!

agree  Montefiore
6 hrs
  -> Спасибо!

agree  Olga Judina
10 hrs
  -> Спасибо!

agree  Elena Ivaniushina
13 hrs
  -> Спасибо, Аля!

agree  Elena Volkovaya
16 hrs
  -> Спасибо, Елена!

agree  Guy
2 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
передовой во всех отношениях


Explanation:
Передовой во всех отношениях городской аэропорт служит воротами в ...

VLAD SHVETS
Local time: 23:21
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Montefiore: так тоже можно
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search