14:25 Jul 10, 2003 |
English to Russian translations [Non-PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elena Ivaniushina Russian Federation Local time: 14:03 | ||||||
Grading comment
|
Отдел обслуживания студентов Explanation: Если уже понятно,что речь идет про определенный институт, можно просто обойтись "отделом обслуживания". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Студенческий отдел Explanation: или Отдел по работе со студентами Так это называется в наших университетах. Вообще-то надо отталкиваться от фнкций, которые этот отдел выполняет. В ссылке внизу дается подробное описание функций такого типичного студенческого отдела ("решение текущих вопросов по общежитию, решение проблем труда, быта, отдыха студентов и аспирантов"). Reference: http://mmedia2.kemsu.ru/departments/soc_work/stud_sector.xsq... |
| |
Grading comment
| ||