in the bosom of the Lamb

Russian translation: 1)...спасение ... во Христе (агнце Божьем)

11:40 May 31, 2001
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: in the bosom of the Lamb
I encounted this phrase in several contexts. It sounds like biblical but I can't trace it.
1. In those days loud men and women were still able to collect enormous crowds by ranging up and down the country roaring about salvation which might be found in the bosom of the Lamb.
2 Resting in the bosom of the Lamb - the title of the book by Augusta Trobaugh.
3 And little variation,also the name of the book - Lamb in his bosom by Caroline Miller.
Dimo
Russian translation:1)...спасение ... во Христе (агнце Божьем)
Explanation:
2) resting in the bosom of the lamb "покой в прибежище Христовом"

3) Lamb in the bosom --- агнец в объятиях /Бога/

I translate religious texts for the Orthodox Church of America.
Selected response from:

Guzel Nabatova-Barrett
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +11)...спасение ... во Христе (агнце Божьем)
Guzel Nabatova-Barrett
nacerdze baranitzi
DrSantos
naВ объятиях агнца
Yuri Geifman
naУ Христа за пазухой
Serge
naУ Христа за пазухой, В лоне Агнца
Serge
naВ лоне Агнца
slavist


  

Answers


54 mins
cerdze baranitzi


Explanation:
Literally should be "grud baranitzi". If it is biblical, it must be sonething to do with "sacrifice of the lamb", - open his chest and take the heart off.
Lamb, modern days, is also a slang for "young homossexaual boy", but I doubt very much... It looks more like the "heart of the lamb" = cerdze baranitzi.


    dogadaio
DrSantos
Local time: 05:49
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
В объятиях агнца


Explanation:
Or: На груди агнца. The Lamb is a very old and traditional way of referring to Jesus Christ. The biblical reference you were thinking of probably involves "the lion and the lamb" (i.e. peace in heaven)

Yuri Geifman
Canada
Local time: 00:49
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 324
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
У Христа за пазухой


Explanation:
У Христа за пазухой | Показать найденные слова
Легко ли жить у Христа за пазухой?
http://www.transcaspian.ru/cgi-bin/web.exe/rus/11110.html


Also:
"В лоне Ангца"

БИБЛИОТЕКА ОБЩЕСТВА 'СПАС' | Показать найденные слова
Список
... Агнцы Божии, ублажаем ваше пришествие сюда; открыт вам рай, предоставлено лоно Авраама; приняла вас десная рука Владыки, призвал Его глас, ...
http://spas.kiev.ua/beseda/read.php3?num=8&id=265&loc=255&th...

Hope it can help you.
Best Regards,
Serge

Serge
PRO pts in pair: 115
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
У Христа за пазухой, В лоне Агнца


Explanation:
У Христа за пазухой | Показать найденные слова
Легко ли жить у Христа за пазухой?
http://www.transcaspian.ru/cgi-bin/web.exe/rus/11110.html


Also:
"В лоне Агнца"

БИБЛИОТЕКА ОБЩЕСТВА 'СПАС' | Показать найденные слова
Список
... Агнцы Божии, ублажаем ваше пришествие сюда; открыт вам рай, предоставлено лоно Авраама; приняла вас десная рука Владыки, призвал Его глас, ...
http://spas.kiev.ua/beseda/read.php3?num=8&id=265&loc=255&th...

Hope it can help you.
Best Regards,
Serge

P.S. Sorry for misprint in the previous answer.

Serge
PRO pts in pair: 115
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs peer agreement (net): +1
1)...спасение ... во Христе (агнце Божьем)


Explanation:
2) resting in the bosom of the lamb "покой в прибежище Христовом"

3) Lamb in the bosom --- агнец в объятиях /Бога/

I translate religious texts for the Orthodox Church of America.


    The Bible
Guzel Nabatova-Barrett
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Neroni (X)
289 days
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
В лоне Агнца


Explanation:
That's it. As Bible said.

slavist
Local time: 07:49
PRO pts in pair: 10
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search