KudoZ home » English to Russian » Automation & Robotics

inc

Russian translation: шаг/имп.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:inc
Russian translation:шаг/имп.
Entered by: xxxPristav
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:27 Jul 8, 2007
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
English term or phrase: inc
контекст
%, inc/ms

Текст в таблице.
Речь о разных вращающихся деталях, приводах и т.д.

Думаю, что inc - это от increasing. Прошу подтверждения или поправки. Кроме того, как это inc передать сокращением на великом и могучем?
Jarema
Ukraine
Local time: 09:46
шаг
Explanation:
От increment, полагаю.
Недавно был большой проект по промышленному роботу.
Там используются шаговые двигатели, каждый поступающий на него импульс вызывает его перемещение на один шаг - increment или step.

--------------------------------------------------
Note added at 13 мин (2007-07-08 07:41:14 GMT)
--------------------------------------------------

Возможно, по контексту и типу устройства, луычше подойдет

приращение

--------------------------------------------------
Note added at 16 мин (2007-07-08 07:43:23 GMT)
--------------------------------------------------

Правда, судя по "процентам" в начале, размерность у inc должна соответствовать единице времени.
Тут есть вопрос, однако.

increment -> inc

Но вот размерность???

--------------------------------------------------
Note added at 22 мин (2007-07-08 07:49:53 GMT)
--------------------------------------------------

Сокращения для приращения в русском нет. А "шаг" и так достаточно короткое слово.
Selected response from:

xxxPristav
Local time: 10:46
Grading comment
Всем спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2шагxxxPristav
3increment / margin of safety
Vladimir Baranich


Discussion entries: 3





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
шаг


Explanation:
От increment, полагаю.
Недавно был большой проект по промышленному роботу.
Там используются шаговые двигатели, каждый поступающий на него импульс вызывает его перемещение на один шаг - increment или step.

--------------------------------------------------
Note added at 13 мин (2007-07-08 07:41:14 GMT)
--------------------------------------------------

Возможно, по контексту и типу устройства, луычше подойдет

приращение

--------------------------------------------------
Note added at 16 мин (2007-07-08 07:43:23 GMT)
--------------------------------------------------

Правда, судя по "процентам" в начале, размерность у inc должна соответствовать единице времени.
Тут есть вопрос, однако.

increment -> inc

Но вот размерность???

--------------------------------------------------
Note added at 22 мин (2007-07-08 07:49:53 GMT)
--------------------------------------------------

Сокращения для приращения в русском нет. А "шаг" и так достаточно короткое слово.

xxxPristav
Local time: 10:46
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 11
Grading comment
Всем спасибо.
Notes to answerer
Asker: А сокращение?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enote: да, похоже, шаг или импульс в мсек
3 hrs
  -> Спасибо, Enote! Да, просто ничего иного быть не может. А % только с тольку сбили, это от программы остаток. Зато теперь хотя бы тупик с размерностью снят. Хорошо, что Вы спросили. :)

agree  Victor Sidelnikov: Для данного контекста другого вроде не подойдет
6 hrs
  -> Спасибо, Виктор! Да, методом исключения или "от противного". :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
increment / margin of safety


Explanation:
inc - increment - увеличение (нагрузки)

ms - margin of safety - запас прочности

сокращений на русском я не встречал

вот пару ссылок http://science.ncstu.ru/nii/cycles/nc/2002/39.pdf/file_downl...

http://www.remontauto.ru/?p=11&z=262

Vladimir Baranich
Local time: 09:46
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Victor Sidelnikov: А что бы означало increment / margin of safety? // Можно, конечно, и высосать из пальца. Но не забывайте бритву Оккама.// Ну, можно предположить и inc/ms = "типовая боеголовка/промах". Зависит от фантастики.
2 hrs
  -> Хороший вопрос. Я и эту версию можно сказать из пальца высосал. Без более широкого контекста можно все что угодно предположить.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 10, 2007 - Changes made by xxxPristav:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search