KudoZ home » English to Russian » Automotive / Cars & Trucks

Internal light, washing pump: fuse

Russian translation: Предохранитель (цепи) освещения салона и насоса омывателя (ветрового стекла)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:01 Aug 3, 2006
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: Internal light, washing pump: fuse
0000'Currency module V: Internal voltage '
'fault '
0001'Internal light, washing pump: fuse '
0002'Central lock: Fuse '
0003'Central lock: Output '
0004'Transmit mode be active '
0006'Anti-theft system: STDWA signal '
0007'Anti-theft system: STDWA signal '
0008'Power window: fuse '
0009'Power window: Driver-side motor or '
'relay '
000A'Power window: Passenger-side motor or '
'relay '
000B'Power window: Rear driver-side motor '
'or relay '
000C'Power window: Rear passenger-side '
'motor or relay '
nihao
Local time: 18:01
Russian translation:Предохранитель (цепи) освещения салона и насоса омывателя (ветрового стекла)
Explanation:
...
Selected response from:

Enote
Local time: 13:01
Grading comment
вот это меня и смутило, что нет ничего общего. Спасибо за ваш вклад.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Предохранитель (цепи) освещения салона и насоса омывателя (ветрового стекла)Enote


Discussion entries: 1





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
internal light, washing pump: fuse
Предохранитель (цепи) освещения салона и насоса омывателя (ветрового стекла)


Explanation:
...

Enote
Local time: 13:01
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 363
Grading comment
вот это меня и смутило, что нет ничего общего. Спасибо за ваш вклад.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ibrahimus: правда прикольно, что 2 таких назных уст-ва висят в одной цепи
22 mins

neutral  ingeniero: Действительно, как-то смущает, что два разных устройства находятся в одной цепи. Я бы все-таки предположил, что "internal light" здесь ~"внутренняя световая индикация [того, что предохранитель насоса омывателя перегорел]".
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search