https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/automotive-cars-trucks/2686924-as-standard.html

as standard

Russian translation: в стандартной комплектации

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:as standard
Russian translation:в стандартной комплектации
Entered by: koundelev

03:25 Jul 2, 2008
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: as standard
The conventional low-loader is equipped as standard with hydraulic suspension (air suspension optional) and hydraulic command steering. The hydraulic steering ensures maximum manoeuvrability and keeps tyre wear to a minimum.
Alexander Delaver
Russian Federation
Local time: 15:55
в стандартной комплектации
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-07-02 03:28:16 GMT)
--------------------------------------------------

Грузовики.com Новости - Предупреждение о непристёгнутом ремне - в стандартной комплектации грузовиков Volvo Для того чтобы еще больше повысить безопасность ...
news.gruzoviki.com/757.html
Selected response from:

koundelev
Local time: 15:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3в стандартной комплектации
koundelev


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
в стандартной комплектации


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-07-02 03:28:16 GMT)
--------------------------------------------------

Грузовики.com Новости - Предупреждение о непристёгнутом ремне - в стандартной комплектации грузовиков Volvo Для того чтобы еще больше повысить безопасность ...
news.gruzoviki.com/757.html

koundelev
Local time: 15:55
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pristav (X)
30 mins
  -> Спасибо!

agree  Marina Dolinsky (X)
3 hrs
  -> Спасибо!

agree  Angelika Kuznetsova: У меня был вариант "обычно", не нравится, Ваш красивше:)
3 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: