ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Biology (-tech,-chem,micro-)

cell proliferative disorder

Russian translation: нарушение клеточной пролиферации

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:17 May 19, 2017
English to Russian translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: cell proliferative disorder
The terms “cancer,” “cancerous,” “cell proliferative disorder,” “proliferative disorder” and “tumor” are not mutually exclusive as referred to herein.
Термин «рак», «раковый», «нарушение, обусловленное патологической пролиферацией клеток», «пролиферативное нарушение» и «опухоль» не являются взаимоисключающими при упоминании в данном документе.


чем отличается “cell proliferative disorder,” от “proliferative disorder”
Спасибо!
dao2812
Russian translation:нарушение клеточной пролиферации
Explanation:
Термин «рак», «раковый», «нарушение клеточной пролиферации», «пролиферативное нарушение» и «опухоль» не являются взаимоисключающими при упоминании в данном документе.


_________________
Чем отличается “cell proliferative disorder,” от “proliferative disorder”?
Ничем. это два способа выражения одной и той же мысли (= синонимы).
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 02:15
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4нарушение клеточной пролиферации
Natalie


Discussion entries: 1





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
нарушение клеточной пролиферации


Explanation:
Термин «рак», «раковый», «нарушение клеточной пролиферации», «пролиферативное нарушение» и «опухоль» не являются взаимоисключающими при упоминании в данном документе.


_________________
Чем отличается “cell proliferative disorder,” от “proliferative disorder”?
Ничем. это два способа выражения одной и той же мысли (= синонимы).

Natalie
Poland
Local time: 02:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3777
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 19:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: